[OpenStack-I18n] Translation statistics from directly uploaded po files?

Akihiro Motoki amotoki at gmail.com
Fri Oct 6 07:43:29 UTC 2017


2017-10-06 16:35 GMT+09:00 İşbaran Akçayır <isbaran at gmail.com>:
> Hello
>
> 2017-10-06 2:10 GMT+03:00 Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>:
>>
>>
>> 2017-10-06 6:26 GMT+09:00 Alex Eng <aeng at redhat.com>:
>>>
>>> You can see an individual stats in Zanata,
>>> https://translate.openstack.org/profile/view/{username}
>>> The time range is limited in Version 3.9, but we had improved it in 4.0
>>>
>>> e.g.
>>> https://translate.openstack.org/profile/view/aeng
>>
>> ..
>>
>> Returning to the original topic, generally speaking, I would say that we
>> should avoid using PO file upload to translate strings because it
>> potentially overwrites translations from others without checking anything.
>> If your language team has multiple translators and you don't coordinate all
>> translation works from all translators, it is high discouraged.
>
>
> PO upload has its own benefits if you are coordinated, offline translation
> and translating with tools other than Zanata is important imho

Yes, it works for that case.

It totally depends on a language team choice (not a personal choice).
Such team needs to explore and share their own translation process,
so as I said before *generally speaking* it is not recommended much.
Anyway it is a language team choice and i have nothing to say more.

Akihiro



More information about the OpenStack-I18n mailing list