[Openstack-i18n] Translation priority for Mitaka

Akihiro Motoki amotoki at gmail.com
Sun Feb 28 22:37:18 UTC 2016


2016-02-29 7:17 GMT+09:00 KATO Tomoyuki <tomo at dream.daynight.jp>:
>> Thanks for the draft list.
>>
>> 2016-02-28 23:09 GMT+09:00 KATO Tomoyuki <tomo at dream.daynight.jp>:
>> > Hi team,
>> >
>> > It's time to update our translation priority [1].
>> > Here is my draft as high priority. Any comments are welcome.
>> >
>> > OpenStack Dashboard
>> >   - Horizon
>> >   - Authorization Page
>> >   - Essential Plug-ins [TBD]
>>
>> Horizon and django_openstack_auth sounds good.
>>
>> Regarding Horizon plugins, my vote is to include trove-dashboard and
>> sahara-dashboard.
>> They were part of horizon in Liberty and supporting them is a good
>> feature parity with Liberty.
>
> +1
>
>> > Documentation [2]
>> >   - Installation Guide
>> >   - End User Guide
>> >   - API Guide
>>
>> +1 for installation guide and end-user guide.
>>
>> For API guide, do you mean 'api-site'?
>> If so, which contents should be prioritized?
>> Even though api-quick-start and api-ref-guides are completed,
>> most user-visible contents are still untranslated in the API site.
>> I am not sure this is useful.
>
> Oops, I meant only "api-quick-start", recently named "API Guide".
> It's a good introduction to using the OpenStack API,
> which is another kind of user-facing guide.

Could you use Zanata resource names?
The documentation name is confusing to folks not involved in the docs project.
Perhaps I cannot find a Zanata resource corresponding to API guide, for example.

>
> KATO Tomoyuki
>
>>
>> Akihiro
>>
>> >
>> > [1] https://translate.openstack.org/
>> > [2] https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam/docs-translation
>> >
>> > Thanks,
>> > KATO Tomoyuki
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n



More information about the Openstack-i18n mailing list