[OpenStack-I18n] Renaming of resources
Ying Chun Guo
guoyingc at cn.ibm.com
Tue Apr 12 09:46:40 UTC 2016
That's much clear.
I'm fine with the changes.
Thank you for taking care of releases translations.
Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)
Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote on 04/12/2016 05:36:06 PM:
> From: Andreas Jaeger <aj at suse.com>
> To: Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN
> Cc: "openstack-i18n at lists.openstack.org"
<openstack-i18n at lists.openstack.org>
> Date: 04/12/2016 05:37 PM
> Subject: Re: [OpenStack-I18n] Renaming of resources
>
> On 2016-04-12 11:08, Ying Chun Guo wrote:
> > Hi, Andreas
> >
> > Do you mean to move the *.pot files from "$module/locale" to the root
> > folder of module ( or the root folder of project ) ? Will you move
> > translation files in language folders ?
>
> Only the name in Zanata is changed, see "Translation script challenges"
> as well. The files will stay the same in the repositories. But the
> parameter we give zanata is different and thus the files in Zanata are
> renamed.
>
> > The purpose of this change is to support release notes translation,
right
> > ?
>
> Yes.
>
> Also, it avoids problems like we had with keystone (see above referenced
> email for full details),
>
> Andreas
>
> > Best regards
> > Ying Chun Guo (Daisy)
> >
> >
> > Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote on 04/12/2016 02:56:34 PM:
> >
> >> From: Andreas Jaeger <aj at suse.com>
> >> To: "openstack-i18n at lists.openstack.org"
> > <openstack-i18n at lists.openstack.org>
> >> Date: 04/12/2016 02:58 PM
> >> Subject: [OpenStack-I18n] Renaming of resources
> >>
> >> I propose to change the setting of the locale source dir from
> >> "$module/locale" to "." for all projects to have this consistent.
This
> >> will change the names of all resources since those are relative to
the
> >> locale source dir. This will enable us to translate release notes
using
> >> Zanata for the python projects.
> >>
> >> This is only relevant for python projects - not for documentation
ones
> >> or for Django based projects since those already use "." as source
> >> directory.
> >>
> >> This implies a scripting change as well as a manual copying
translation
> >> files around. I'm willing to do both later this week.
> >>
> >> My proposal would be to only do this for *master* but not for
> >> stable/mitaka, I don't want to risk anything on that branch.
> >>
> >> Everybody ok with this? Or has anybody concerns and suggestions?
> >>
> >> Andreas
> >> --
> >> Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi
> >> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
> >> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,
> >> HRB 21284 (AG Nürnberg)
> >> GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272
A126
> >>
> >>
> >> _______________________________________________
> >> OpenStack-I18n mailing list
> >> OpenStack-I18n at lists.openstack.org
> >> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
> >
> >
> >
>
>
> --
> Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi
> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,
> HRB 21284 (AG Nürnberg)
> GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
>
More information about the OpenStack-I18n
mailing list