[Openstack-i18n] Fwd: Final plans before translations switch to Zanata

ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ jimidar at gmail.com
Tue Sep 8 20:11:02 UTC 2015


---------- Forwarded message ----------
From: *Arvinder Singh Kang* <contact at arvinderkang.com>
Date: Tuesday, September 8, 2015
Subject: [Openstack-i18n] Final plans before translations switch to Zanata
To: Amandeep Saini <jimidar at gmail.com>


pa-IN is flawed and Panjabi is not a proprietary language of India - but
language is spread across the world.e.g. It is the third most
spoken/written language in BC after English. Also pa-Arab is not
appropriate because there is no direct connection between spoken Arabic and
Punjabi.

pa-Guru / pa-Shah would make a much better argument.


On Sep 8, 2015, at 12:18 AM, ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ <jimidar at gmail.com
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','jimidar at gmail.com');>> wrote:

What you think about suggested language codes for opensatck in zanata?


---------- Forwarded message ----------
From: *Sean Flanigan* <sflaniga at redhat.com
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','sflaniga at redhat.com');>>
Date: Sunday, September 6, 2015
Subject: [Openstack-i18n] Final plans before translations switch to Zanata
To: ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ <jimidar at gmail.com
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','jimidar at gmail.com');>>
Cc: openstack-i18n at lists.openstack.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','openstack-i18n at lists.openstack.org');>,
openstack-infra at lists.openstack.org
<javascript:_e(%7B%7D,'cvml','openstack-infra at lists.openstack.org');>



On 5 September 2015 at 05:41, ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ <jimidar at gmail.com> wrote:

> Please find my comments for bn and pa inline.
>
> Thanks
> Jimidar
> (Amandeep Singh)
>
> On Thu, Aug 27, 2015 at 10:48 AM, Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote:
>
>>
>> pa-IN
>>>
>>
>> Rename to pa?
>
>
> Punjabi (pa) has two scripts, one is Gurmukhi used in Indian side of
> Punjab and the other is Shahmukhi (Urdu) used in Pakistan's Punjab, so
> renaming to a generalized name wont do the justice to both entirely
> different scripts.
>

Would "pa-Guru" work as a more general locale for Punjabi Gurmukhi?  With
"pa-Arab" for Punjabi Shahmukhi?


-- 
Sean Flanigan

Principal Software Engineer
Globalisation Tools Engineering
Red Hat
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20150908/e641b376/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 837 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20150908/e641b376/attachment.pgp>


More information about the Openstack-i18n mailing list