[Openstack-i18n] Notices about Horizon translation

Ying Chun Guo guoyingc at cn.ibm.com
Thu Oct 2 21:51:14 UTC 2014

Hello, all

Horizon RC1 was cut 3 hours ago and horizon master is open for Kilo now.
In order to protect Juno resources from being updated by auto
synchronization program,
I have changed the links of Juno resources and added "-juno" as the suffix.

Now the links of Juno resources are:

The previous links will be used for Kilo resources.
I have marked them as "not accept translation".
Kilo resources will be open for translation after Juno translation is done,
just in order to avoid confusing.

Please help to distribute to the translators.
Sorry for the troubling.

Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)

Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN wrote on 2014/10/02 20:43:27:

> Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN
> 2014/10/02 20:43
> To
> openstack-i18n at lists.openstack.org,
> cc
> Subject
> [Openstack-i18n] Notices about Horizon translation
> Hello, all
> Horizon translations for Juno is almost over.
> Now there are 11 languages reaching 97% completion rate:
> Chinese (China), Japanese, Chinese (Taiwan), French,
> German, Polish (Poland), Portuguese (Brazil), Spanish,
> English (United Kingdom), English (Australia), Korean (Korea).
> Congratulations to those translation teams, and many thanks to the
> coordinators and translators.
> There are some notices I would like to let you know.
> 1.
> Horizon RC1 (release candidate 1) will be cut in 1 day or 2.
> There are some string freeze exceptions in RC1 in recent days.
> Please pay attention to the resources update in Transifex even after
> you complete the translation.
> 2.
> After communication with Horizon team, Horizon RC2 (release
> candidate 2) will be only for translations.
> We got an extra one week to work on the translation after RC1.
> The deadline for translation is set to Oct. 9th for the moment.
> 3.
> After RC1 is cut, the Juno dev code repository will be changed from
> "master" branch to "stable/juno" branch.
> At the same time, the links to Juno translation resources in
> Transifex will be changed and suffixed with "*-juno".
> I will let you know when the changes are made.
> Please pay attention to my following emails.
> Thank you very much for your hard work!
> Best regards
> Ying Chun Guo (Daisy)_______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20141003/24a9061a/attachment.html>

More information about the Openstack-i18n mailing list