[OpenStack-docs] keep or replace the word "useable" ? on OpenStack Operations Guide

Atsushi SAKAI sakaia at jp.fujitsu.com
Tue Jul 21 09:02:34 UTC 2015


Hello Andreas

I agree.
Thank you for your suggestions, that's helpful.

> But looking at your text, I wonder whether we shouldn't remove it 
> completely. "place the ID in a variable" is good, I don't see what a 
> "usable variable" is,

I will request to replace from
  Place the tenant ID in a useable variable, as follows:
to 
  Place the ID in a variable:

Thanks
Atsushi SAKAI


On Tue, 21 Jul 2015 10:21:04 +0200
Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote:

> On 07/21/2015 10:11 AM, Atsushi SAKAI wrote:
> > Hello
> >
> > Should I keep or replace the word "useable"?
> > ===
> >    Place the tenant ID in a useable variable, as follows:
> > ===
> >
> > Chapter 9. Managing Projects and Users
> > http://docs.openstack.org/openstack-ops/content/projects_users.html
> >
> > I am wondering to see following article.
> > Is 'useable' preferred in certain regions, or just an alternate spelling of 'usable'?
> > http://english.stackexchange.com/questions/69709/is-useable-preferred-in-certain-regions-or-just-an-alternate-spelling-of-usa
> 
> Let's use "usable", I think it's a misspelling. In general we use the 
> IBM Style Guide as reference and that one lists only "usable", see the 
> Online Glossary at 
> http://www-01.ibm.com/software/globalization/terminology/u.html
> 
> But looking at your text, I wonder whether we shouldn't remove it 
> completely. "place the ID in a variable" is good, I don't see what a 
> "usable variable" is,
> 
> Andreas
> -- 
>   Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
>    SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
>     GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Dilip Upmanyu, Graham Norton,
>         HRB 21284 (AG Nürnberg)
>      GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126
> 


-- 
Atsushi SAKAI <sakaia at jp.fujitsu.com>




More information about the OpenStack-docs mailing list