[OpenStack-docs] keep or replace the word "useable" ? on OpenStack Operations Guide
Atsushi SAKAI
sakaia at jp.fujitsu.com
Tue Jul 21 09:02:34 UTC 2015
Hello Andreas
I agree.
Thank you for your suggestions, that's helpful.
> But looking at your text, I wonder whether we shouldn't remove it
> completely. "place the ID in a variable" is good, I don't see what a
> "usable variable" is,
I will request to replace from
Place the tenant ID in a useable variable, as follows:
to
Place the ID in a variable:
Thanks
Atsushi SAKAI
On Tue, 21 Jul 2015 10:21:04 +0200
Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote:
> On 07/21/2015 10:11 AM, Atsushi SAKAI wrote:
> > Hello
> >
> > Should I keep or replace the word "useable"?
> > ===
> > Place the tenant ID in a useable variable, as follows:
> > ===
> >
> > Chapter 9. Managing Projects and Users
> > http://docs.openstack.org/openstack-ops/content/projects_users.html
> >
> > I am wondering to see following article.
> > Is 'useable' preferred in certain regions, or just an alternate spelling of 'usable'?
> > http://english.stackexchange.com/questions/69709/is-useable-preferred-in-certain-regions-or-just-an-alternate-spelling-of-usa
>
> Let's use "usable", I think it's a misspelling. In general we use the
> IBM Style Guide as reference and that one lists only "usable", see the
> Online Glossary at
> http://www-01.ibm.com/software/globalization/terminology/u.html
>
> But looking at your text, I wonder whether we shouldn't remove it
> completely. "place the ID in a variable" is good, I don't see what a
> "usable variable" is,
>
> Andreas
> --
> Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Dilip Upmanyu, Graham Norton,
> HRB 21284 (AG Nürnberg)
> GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
>
--
Atsushi SAKAI <sakaia at jp.fujitsu.com>
More information about the OpenStack-docs
mailing list