User Survey Translation Updates
Hello translation team! I wanted to flag some updates to the latest User Survey: https://translate.openstack.org/iteration/view/openstack-user-survey/opensta... The goal is to have all versions of the survey available before end of April. The list of updates should be fairly brief, but please let me know if you have questions or concerns. Thanks! Jimmy
Hi Jimmy, Where can we translators check translated user survey? Translators need to know the context to ensure appropriate translations. Thanks, Akihiro 2018-04-15 7:16 GMT+09:00 Jimmy McArthur <jimmy@openstack.org>:
Hello translation team! I wanted to flag some updates to the latest User Survey: https://translate.openstack.org/iteration/view/openstack- user-survey/openstack-user-survey?dswid=-8227
The goal is to have all versions of the survey available before end of April. The list of updates should be fairly brief, but please let me know if you have questions or concerns.
Thanks! Jimmy
_______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
We run a cronjob every night to pull in the latest translations. You can monitor the updates here: https://www.openstack.org/user-survey/ It looks like Korean and German are 100% translated and we're almost there on the Chinese translations. Thank you so much for working on this. Please let me know if you all need anything else :) Thanks! Jimmy
Akihiro Motoki <mailto:amotoki@gmail.com> April 15, 2018 at 1:19 AM Hi Jimmy,
Where can we translators check translated user survey? Translators need to know the context to ensure appropriate translations.
Thanks, Akihiro
Jimmy McArthur <mailto:jimmy@openstack.org> April 14, 2018 at 5:16 PM Hello translation team! I wanted to flag some updates to the latest User Survey: https://translate.openstack.org/iteration/view/openstack-user-survey/opensta...
The goal is to have all versions of the survey available before end of April. The list of updates should be fairly brief, but please let me know if you have questions or concerns.
Thanks! Jimmy _______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
Hi Jimmy, Looking at Zanata, I see several strings contains HTML markup like "<p>Others</p>. We already translated "Others". Hopefully strings without HTML markup would be nice. It helps us use translation memories and we can keep translations more consistent easily. Akihiro 2018-04-15 7:16 GMT+09:00 Jimmy McArthur <jimmy@openstack.org>:
Hello translation team! I wanted to flag some updates to the latest User Survey: https://translate.openstack.org/iteration/view/openstack- user-survey/openstack-user-survey?dswid=-8227
The goal is to have all versions of the survey available before end of April. The list of updates should be fairly brief, but please let me know if you have questions or concerns.
Thanks! Jimmy
_______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
That particular change had to do with a change in format of the question. Some of the HTML is embedded within the question/answers, so I'm not sure how feasible it is to remove. I'll look into it though. Thank you for the feedback. Jimmy
Akihiro Motoki <mailto:amotoki@gmail.com> April 15, 2018 at 1:34 AM Hi Jimmy,
Looking at Zanata, I see several strings contains HTML markup like "<p>Others</p>. We already translated "Others". Hopefully strings without HTML markup would be nice. It helps us use translation memories and we can keep translations more consistent easily.
Akihiro
Jimmy McArthur <mailto:jimmy@openstack.org> April 14, 2018 at 5:16 PM Hello translation team! I wanted to flag some updates to the latest User Survey: https://translate.openstack.org/iteration/view/openstack-user-survey/opensta...
The goal is to have all versions of the survey available before end of April. The list of updates should be fairly brief, but please let me know if you have questions or concerns.
Thanks! Jimmy _______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
participants (2)
-
Akihiro Motoki
-
Jimmy McArthur