<div dir="ltr">Yes of course.<div>I understand that the %s is for variable substitution.</div><div><br></div><div>But my problem is that when I write from right to left, Transifex editor accept "s%" but not "%s"</div>
<div><br></div><div>I don't know what to do :(</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/9/19 Tom Fifield <span dir="ltr"><<a href="mailto:tom@openstack.org" target="_blank">tom@openstack.org</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Thanks Kamlia.<br>
<br>
So, %s (and %d, and %(...) ) are special "variable" strings, which will<br>
be substituted by the program when it is running.<br>
<br>
For example:<br>
<br>
ALLOW %(from)s:%(to)s from %(group)s<br>
<br>
might become<br>
<br>
ALLOW 22:23 from MySecurityGroup<br>
<br>
<br>
So, when translating them, you can put the %-variables wherever you need<br>
to in the sentence - you just need to make sure they are unmodified, so<br>
eg %(from)s is found in both the source and translated string.<br>
<br>
<br>
does that make sense?<br>
<br>
Regards,<br>
<br>
Tom<br>
<div class="im"><br>
<br>
<br>
<br>
On 19/09/13 04:55, kamlia BENCHEKROUN wrote:<br>
> Hi,<br>
><br>
> Thank you for replying.<br>
><br>
> Actually, my problem is that we write Arabic from right to left, and I<br>
> don't know How I should translate sentences like: Unable to<br>
> modify domain "%s".<br>
><br>
> I have 2 possibilities:<br>
><br>
> 1/   "s%"      (accepted by transifex)<br>
> 2/   "%s"      (got error with transifex)<br>
><br>
> I think that the second solution will work, but I need to test before<br>
> going ahead with the translation.<br>
><br>
> Regards,<br>
><br>
> Kamlia.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
</div>> 2013/9/16 Tom Fifield <<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a> <mailto:<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a>>><br>
<div class="im">><br>
>   Hi,<br>
><br>
>   Thanks for the excellent question.<br>
><br>
>   Shall we perhaps take this discussion to the<br>
>   OpenStack-Internationalisation mailing list:<br>
><br>
>   <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</a><br>
><br>
>   ? I think it would be more appropriate there.<br>
><br>
>   Regards,<br>
><br>
><br>
>   Tom<br>
><br>
>   On 15/09/13 19:02, kamlia BENCHEKROUN wrote:<br>
>   > Hi,<br>
>   ><br>
>   > I have a question about translating some sentences like:<br>
>   > *ALLOW* %(from)s:%(to)s *from* %(group)s<br>
>   > How should we translate them ?<br>
>   ><br>
>   > Regards,<br>
>   > Kamlia.<br>
>   ><br>
>   ><br>
>   > 2013/9/13 Yelu <<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>>>><br>
<div class="im">>   ><br>
>   >   thank you Daisy~<br>
>   >   we will work on it<br>
>   ><br>
>   ><br>
>   >   On Fri, Sep 13, 2013 at 2:14 PM, Ying Chun Guo<br>
>   <<a href="mailto:guoyingc@cn.ibm.com">guoyingc@cn.ibm.com</a> <mailto:<a href="mailto:guoyingc@cn.ibm.com">guoyingc@cn.ibm.com</a>><br>
</div><div class="im">>   >   <mailto:<a href="mailto:guoyingc@cn.ibm.com">guoyingc@cn.ibm.com</a> <mailto:<a href="mailto:guoyingc@cn.ibm.com">guoyingc@cn.ibm.com</a>>>> wrote:<br>
>   ><br>
>   >     Thank you, Yelu.<br>
>   >     I think we need people to review the translations too.<br>
>   >     Run Dashboard in Chinese will be an easy way to find out the<br>
>   >     inappropriate translation.<br>
>   >     Here is a guideline:<br>
>   ><br>
>   <a href="https://github.com/OpenStack-I18n/Translation/wiki/HorizonI18nTest" target="_blank">https://github.com/OpenStack-I18n/Translation/wiki/HorizonI18nTest</a><br>
>   ><br>
>   >     Regards<br>
>   >     Ying Chun Guo (Daisy)<br>
>   ><br>
>   >     Yelu <<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>>>> wrote<br>
<div class="im">>   >     on 2013/09/13 13:41:27:<br>
>   ><br>
>   >     > Yelu <<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a> <mailto:<a href="mailto:yeluaiesec@gmail.com">yeluaiesec@gmail.com</a>>>><br>
<div class="im">>   >     > 2013/09/13 13:41<br>
>   >     ><br>
>   >     > To<br>
>   >     ><br>
>   >     > Shinobu Kinjo <<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>>>>,<br>
>   >     ><br>
>   >     > cc<br>
>   >     ><br>
>   >     > OpenStack Mailing List <<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>>>>,<br>
>   >     > "<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>>>"<br>
>   >     <<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>>>><br>
>   >     ><br>
>   >     > Subject<br>
>   >     ><br>
>   >     > Re: [Openstack] Translation Push - get the dashboard in your<br>
>   >     > language by Sep 24<br>
>   ><br>
>   ><br>
>   >     ><br>
>   >     > hey Tom,<br>
>   >     ><br>
>   >     > Chinese version is 100% done, now it's under review<br>
>   >     ><br>
>   >     > I think it's gonna be a great way have a call on local<br>
>   SNS, in<br>
>   >     > China, I post a weibo<br>
>   >     > <a href="http://weibo.com/2153224205/A9fSFFNxh" target="_blank">http://weibo.com/2153224205/A9fSFFNxh</a><br>
>   >     > and the efficiency shocked me!<br>
>   >     ><br>
>   >     > and I will follow up the other translation work also.<br>
>   >     ><br>
>   ><br>
>   >     > On Fri, Sep 13, 2013 at 8:17 AM, Shinobu Kinjo<br>
>   >     <<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a> <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>><br>
</div><div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a> <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>>>> wrote:<br>
>   >     > Tom,<br>
>   >     ><br>
>   >     > I can be Japanese translator.<br>
>   >     > How can I join?<br>
>   >     ><br>
>   >     > -- Kinjo<br>
>   >     ><br>
>   >     > ----<br>
>   >     > O I S T<br>
>   >     > Okinawa Institute of Science and Technology Graduate School<br>
>   >     > 1919-1 Tancha, Onna-son, Kunigami-gun<br>
>   >     > Okinawa, Japan 904-0495<br>
>   >     >  T: <a href="tel:%2B81-98-966-2093" value="+81989662093">+81-98-966-2093</a> <tel:%2B81-98-966-2093><br>
>   <tel:%2B81-98-966-2093><br>
>   >     >  M: <a href="tel:%2B81-80-6800-6447" value="+818068006447">+81-80-6800-6447</a> <tel:%2B81-80-6800-6447><br>
>   <tel:%2B81-80-6800-6447><br>
>   >     >  <a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a> <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a> <mailto:<a href="mailto:shinobu.kinjo@oist.jp">shinobu.kinjo@oist.jp</a>>><br>
>   >     >  <a href="http://www.oist.jp" target="_blank">www.oist.jp</a> <<a href="http://www.oist.jp" target="_blank">http://www.oist.jp</a>> <<a href="http://www.oist.jp" target="_blank">http://www.oist.jp</a>><br>

<div class="im">>   >     ><br>
>   >     > ________________________________________<br>
>   >     > From: Tom Fifield [<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a>> <mailto:<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:tom@openstack.org">tom@openstack.org</a>>>]<br>
>   >     > Sent: Thursday, September 12, 2013 17:16<br>
>   >     > To: OpenStack Mailing List;<br>
>   <a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a> <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a><br>
<div><div class="h5">>   <mailto:<a href="mailto:community@lists.openstack.org">community@lists.openstack.org</a>>><br>
>   >     > Subject: [Openstack] Translation Push - get the<br>
>   dashboard in your<br>
>   >     > language   by Sep 24<br>
>   >     ><br>
>   >     > Do you write Spanish, Italian, Russian, German or Dutch?<br>
>   >     ><br>
>   >     > How about Portuguese? Indonesian? Arabic? Hindi?<br>
>   >     ><br>
>   >     > Actually, if you can write in any language other than<br>
>   English,<br>
>   >     you have<br>
>   >     > the ability to help get the OpenStack Dashboard into your<br>
>   >     language.<br>
>   >     ><br>
>   >     > Find your language on:<br>
>   >     ><br>
>   >     >  <a href="https://www.transifex.com/projects/p/horizon/" target="_blank">https://www.transifex.com/projects/p/horizon/</a><br>
>   >     ><br>
>   >     > and join the team.<br>
>   >     ><br>
>   >     ><br>
>   >     > It's actually a lot of fun, all done through an easy web<br>
>   >     interface.<br>
>   >     ><br>
>   >     > If we can get 100% completion in your language by September<br>
>   >     24th, your<br>
>   >     > text will be included in the next release of OpenStack for<br>
>   >     thousands<br>
>   >     > around the world to see.<br>
>   >     ><br>
>   >     > So, why not get your friends together and make it happen? :)<br>
>   >     ><br>
>   >     ><br>
>   >     > Thanks,<br>
>   >     ><br>
>   >     > from your friendly Internationalisation Team<br>
>   >     > <a href="https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam" target="_blank">https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam</a><br>
>   >     ><br>
>   >     > _______________________________________________<br>
>   >     > Mailing list:<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   >     > Post to   : <a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>><br>
</div></div>>   >     <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>>><br>
>   >     > Unsubscribe :<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   >     ><br>
>   >     > _______________________________________________<br>
>   >     > Mailing list:<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   >     > Post to   : <a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>>><br>
>   >     > Unsubscribe :<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   >     > _______________________________________________<br>
>   >     > Mailing list:<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   >     > Post to   : <a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   >     <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a><br>
<div class="im">>   <mailto:<a href="mailto:openstack@lists.openstack.org">openstack@lists.openstack.org</a>>><br>
>   >     > Unsubscribe :<br>
>   >     <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack</a><br>
>   ><br>
>   ><br>
>   ><br>
>   >   _______________________________________________<br>
>   >   Community mailing list<br>
>   >   <a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a><br>
>   <mailto:<a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a>><br>
</div>>   <mailto:<a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a><br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">>   <mailto:<a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a>>><br>
>   >   <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/community" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/community</a><br>
>   ><br>
>   ><br>
>   ><br>
>   ><br>
>   > --<br>
>   > Kamlia.<br>
>   ><br>
>   ><br>
>   > _______________________________________________<br>
>   > Community mailing list<br>
>   > <a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a> <mailto:<a href="mailto:Community@lists.openstack.org">Community@lists.openstack.org</a>><br>
>   > <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/community" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/community</a><br>
>   ><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Kamlia.<br>
<br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Kamlia.<br>
</div>