[OpenStack-I18n] zh_CN Translation import broken
Andreas Jaeger
aj at suse.com
Tue Dec 10 08:25:01 UTC 2019
On 10/12/2019 07.57, haoyang at openstack.org wrote:
> Update:
>
>
>
> 1. I have added space before and after ":doc:`reference`" string.
>
> 2. I have switched translation inside `...`_ back to original English.
>
> 3. I added space before and after "``... ...``" string as well.
Failing today with:
"/home/zuul/src/opendev.org/openstack/contributor-guide/doc/source/code-and-documentation/elastic-recheck.rst:43:inconsistent
references in translated message. original: [], translated: ['`Kibana
dashboard<http://logstash.openstack.org/>`_']"
See https://review.opendev.org/#/c/698195/
I think there's a missing space before the "<". Let's remove that line
and see...
Andreas
>
>
> If there is anything else I missed, please kindly let me know. Hope it
> can pass the build this time.
>
>
>
> Thanks,
>
> Horace
>
>
>
> -----Original Message-----
> From: "haoyang at openstack.org" <haoyang at openstack.org>
> Sent: Tuesday, December 10, 2019 11:12am
> To: "Andreas Jaeger" <aj at suse.com>
> Cc: openstack-i18n at lists.openstack.org
> Subject: Re: [OpenStack-I18n] zh_CN Translation import broken
>
> Noted. thanks Andreas for these knowledge sharing. I will inspect my
> translation according to them.
>
>
>
> Regards,
>
> Horace
>
>
>
> -----Original Message-----
> From: "Andreas Jaeger" <aj at suse.com>
> Sent: Monday, December 9, 2019 3:51pm
> To: "haoyang at openstack.org" <haoyang at openstack.org>
> Cc: openstack-i18n at lists.openstack.org
> Subject: Re: [OpenStack-I18n] zh_CN Translation import broken
>
> I removed some broken strings and imported most of the working strings
> for now.
>
> Let's not add new ones but fix what we have first. Problems that are
> found are mainly missing spaces, for example:
> something:doc:`reference`more
>
> is wrong, you need a space before ":doc" and before "more" so that RST
> finds the delimiters like:
>
> something :doc:`reference` more
>
> https://review.opendev.org/#/c/697006/ will get imported now - and let's
> see what's the rest and then we have a far smaller set of strings to
> review ;)
>
> Also, do not translate named reference like :
> `OpenStack documentation`_ , this needs to be the same in the translation.
>
> Have a look at the first three changes in
> https://review.opendev.org/#/c/697006/5..6/doc/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/doc-code-and-documentation.po
> , they mark wrong strings.
>
> The 4th strings is wrong as well - and then I just cut of the file,
>
> Andreas
> --
> Andreas Jaeger aj at suse.com Twitter: jaegerandi
> SUSE Software Solutions Germany GmbH, Maxfeldstr. 5, D 90409 Nürnberg
> (HRB 36809, AG Nürnberg) GF: Felix Imendörffer
> GPG fingerprint = EF18 1673 38C4 A372 86B1 E699 5294 24A3 FF91 2ACB
>
--
Andreas Jaeger aj at suse.com Twitter: jaegerandi
SUSE Software Solutions Germany GmbH, Maxfeldstr. 5, D 90409 Nürnberg
(HRB 36809, AG Nürnberg) GF: Felix Imendörffer
GPG fingerprint = EF18 1673 38C4 A372 86B1 E699 5294 24A3 FF91 2ACB
More information about the OpenStack-I18n
mailing list