[Openstack-i18n] Handling of translations for Liberty

Ying Chun Guo guoyingc at cn.ibm.com
Fri Sep 25 03:35:00 UTC 2015


Thank you Andreas for the detail information.
I have several questions:

1. I created Nova liberty version in Zanata only.
Do the liberty versions of these "other projects" be created manually or
created automatically ? When shall the versions be created ?

2. There are three types in the list of projects not be translated.
Do you mean not to translate them in Liberty ?
What are the definition of three types ?
olso.i18n is in the list of projects not branching,
yet I see it has the liberty branch in git.
aodh is in the list of projects that branch without translations in git,
yet I see there are three language translations in its locale folder.

3. Do you plan to clean up translations of all projects?

Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)


Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote on 2015/09/25 01:41:18:

> From: Andreas Jaeger <aj at suse.com>
> To: "openstack-i18n at lists.openstack.org" <openstack-
> i18n at lists.openstack.org>, Thierry Carrez <thierry at openstack.org>,
> Doug Hellmann <doug at doughellmann.com>
> Date: 2015/09/25 01:42
> Subject: [Openstack-i18n] Handling of translations for Liberty
>
> We had some IRC discussion today about how to handle the "other"
> projects with importing and here's a proposal based on discussions with
> Clark, Lyz, Steve, Daisy and Thierry.
>
> I'd like to prepare everything for this tomorrow if possible, so please
> speak up if you have questions or concerns,
>
> Andreas
>
> Challenge:
>
>      We have translations for some projects like keystone that are not
> on the liberty branch. Master is already open for Mitaka.
>
> Proposal:
>
>      Handle all projects that have currently  translations of main files
> (so, not only LOG files) and liberty branches the same - like we do with
> horizon and nova.
>
>
> Details:
>
> This means, the following projects will get liberty branches:
>
> List of projects that branch with translations:
> openstack/ceilometer
> openstack/cinder
> openstack/designate
> openstack/designate-dashboard
> openstack/django_openstack_auth
> openstack/glance
> openstack/horizon
> openstack/keystone
> openstack/neutron
> openstack/nova
> openstack/swift
> openstack/zaqar
>
> List of projects branching later:
> openstack/openstack-manuals - to translate Install Guide
>
> The following projects will not be translated:
>
> List of projects that branch without translations in git :
> openstack/aodh
> openstack/ironic-inspector
> openstack/magnum
> openstack/magnum-ui
> openstack/manila
> openstack/sahara
> openstack/searchlight
>
> List of projects that branch with only LOG translations in git:
> openstack/barbican
> openstack/glance_store
> openstack/heat
> openstack/ironic
> openstack/trove
>
>
> List of projects not branching:
> openstack/api-site
> openstack/ha-guide
> openstack/operations-guide
> openstack/oslo.cache
> openstack/oslo.concurrency
> openstack/oslo.db
> openstack/oslo.i18n
> openstack/oslo.log
> openstack/oslo.messaging
> openstack/oslo.middleware
> openstack/oslo.policy
> openstack/oslo.reports
> openstack/oslo.service
> openstack/oslo.utils
> openstack/oslo.versionedobjects
> openstack/oslo.vmware
> openstack/python-magnumclient
> openstack/python-openstackclient
> openstack/security-doc
>
> Process
>
> 1. Before RC1 is cut, translators work with master version.
> 2. When stable branch is cut, branches get created in Zanata as well.
> Syncing will get enabled for them.
> 3. Translators focus on translation of stable branch.
> 4. Once translators are finished with translations, a copy of new
> translations from stable branch to master is done in Zanata .
> 5. Open master version to accept translations.
>
> Note: Around RC1 time, a patch to cleanup "old" translations gets
> proposed to both stable and master to remove any translations in git
> that are less than 50 % translated (we normally only delete less than 20
> % to avoid to frequent deletion).
>
> What do we want to see in Liberty release:
>      * Updated translations of files that are sufficiently translate (>
> 75 %)
>      * Updated po source file that reflect state of repository
>      * No empty/mainly untranslated language files (< 50 %)
>
>
>
> Andreas
> --
>   Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
>    SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
>     GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,
>         HRB 21284 (AG Nürnberg)
>      GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126
>
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20150925/e9351305/attachment.html>


More information about the Openstack-i18n mailing list