[Openstack-i18n] Horizon translation check site for Kilo
Ying Chun Guo
guoyingc at cn.ibm.com
Thu Mar 19 07:06:01 UTC 2015
I think it could be an alternative solution.
Of course, we will continue to work for a test environment in openstack
infra but it might take time.
@Akihiro, what's your opinion ?
Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)
Douglas Fish <drfish at us.ibm.com> wrote on 2015/03/19 07:22:23:
> From: Douglas Fish <drfish at us.ibm.com>
> To: Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
> Cc: "openstack-i18n at lists.openstack.org"
<Openstack-i18n at lists.openstack.org>
> Date: 2015/03/19 07:26
> Subject: Re: [Openstack-i18n] Horizon translation check site for Kilo
>
> I've been thinking about Akihiro's request and it seems to me one of the
> key challenges is finding the infrastructure to support this testing.
> Maybe we should avoid the need for infrastructure entirely.
>
> I wonder if it would be more straightforward to enable the translators to
> update a local, devstack based version of Horizon by running a script to
> copy in-progress translations to their local Horizon. Akihiro has shared
> some of the tooling he has used to manage this. I'm thinking of turning
> this into a script that could be used after setting up Horizon to
> automatically download, compile, and configure an updated translation.
>
> Would this be a useful approach for the translation community?
>
> Doug Fish
>
> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 03/04/2015 09:57:29 AM:
>
> > From: Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
> > To: "openstack-i18n at lists.openstack.org"
> <Openstack-i18n at lists.openstack.org>
> > Date: 03/04/2015 09:58 AM
> > Subject: Re: [Openstack-i18n] Horizon translation check site for Kilo
> >
> > Thanks Andreas. It sounds useful and interesting topic.
> > Regarding infra-cloud, I think it is enough that some limited set
offolks
> from
> > i18n and docs team. Not all translators and doc writes need to access
> > such infra.
> > Of course we can continue to discuss with the infra team.
> >
> > Perhaps we need to break down plans and action items
> > so that anyone interested in the work can join.
> > The important thing is that we cannot assume the situation changes
> > release by release as personnel, so we need more steady way *as a
team*.
> >
> > I sent the previous mail to mention that I cannot have enough time for
> > I18N work in Kilo and collect more involevement from other folks :-)
> > I know not a small portion of folks involved work on translations
> > as your private time effort (including me). Thus we need to work as a
> team.
> >
> > Akihiro
> >
> >
> > 2015-03-05 0:38 GMT+09:00 Andreas Jaeger <aj at suse.com>:
> > > On 03/04/2015 04:30 PM, Akihiro Motoki wrote:
> > >> Hi,
> > >>
> > >> Kilo-3 is approaching and it is the time to start translations for
> Kilo.
> > >> I would like to know the status of the community effort on preparing
> > >> the Horizon translation check site.
> > >>
> > >> In the past releases, I18N team has the horizon translation check
site
> > >> but it was completely provided by my resource and time.
> > >> For Kilo cycle, I am sure I can provide such site at all because I
am
> > >> spending very busy days on my main work.
> > >>
> > >> The same situation continues for three release cycles
> > >> and I think it is time we should have such site as the team.
> > >> We should not depend on someone's personal effort as OpenStack
> community.
> > >>
> > >> I may be able to provide the site for Kilo release if I have time
> > but not sure.
> > >> I would like to raise this topic.
> > >> If nobody other than me raises a hand, it is no longer a team
> > >> and it means we fail as a community.
> > >> I can help the work but don't have enough time to lead it.
> > >>
> > >> I hope we have a progress on it.
> > >
> > > I raised the issue on the infra meeting yesterday - see topic
> Infra-cloud:
> > >
> > > http://eavesdrop.openstack.org/meetings/infra/2015/infra.
> > 2015-03-03-19.01.html
> > >
> > > I suggest you continue discussion with the infra folks involved with
> the
> > > infra-cloud as well,
> > >
> > > Andreas
> > > --
> > > Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica:
jaegerandi
> > > SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
> > > GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip
Upmanyu,
> > > Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)
> > > GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272
> A126
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
> >
> > _______________________________________________
> > Openstack-i18n mailing list
> > Openstack-i18n at lists.openstack.org
> > http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
> >
>
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20150319/659944c8/attachment.html>
More information about the Openstack-i18n
mailing list