[Openstack-i18n] [OpenStack-docs] Translating RST source with Sphinx builds
Anne Gentle
annegentle at justwriteclick.com
Thu Feb 5 23:29:45 UTC 2015
Hi Daisy,
Once this merges:
https://review.openstack.org/#/c/152690/
You can run tox -e docs to see the Html output. Maybe you can test that patch to make sure it works for you?
I've got full instructions here that I tested on Mac and Laurel tested on Windows:
https://wiki.openstack.org/wiki/Documentation/Migrate
Let us know if you have trouble.
Anne Gentle
Content Stacker
anne at openstack.org
> On Feb 5, 2015, at 5:17 PM, Ying Chun Guo <guoyingc at cn.ibm.com> wrote:
>
> Hello,
>
> I met with problem to build html documents.
> There are many opinions to set.
> I want to understand how you would build English HTML document.
> Then I could follow the similar steps to build translated document.
>
> Any links sharing with me?
>
> Best regards
> Ying Chun Guo (Daisy)
>
>
> <graycol.gif>Andreas Jaeger ---2015/02/04 04:02:34---On 02/03/2015 03:22 PM, Ying Chun Guo wrote: > Anne,
>
> From: Andreas Jaeger <aj at suse.com>
> To: Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN, Anne Gentle <annegentle at justwriteclick.com>
> Cc: "openstack-i18n at lists.openstack.org" <openstack-i18n at lists.openstack.org>, "openstack-docs at lists.openstack.org" <openstack-docs at lists.openstack.org>
> Date: 2015/02/04 04:02
> Subject: Re: [OpenStack-docs] [Openstack-i18n] Translating RST source with Sphinx builds
>
>
>
> On 02/03/2015 03:22 PM, Ying Chun Guo wrote:
> > Anne,
> >
> > I would take a look at this new format, and see how it could fit to our
> > translation process.
>
> Daisy,
>
> I did a little playing around and want to share what I did:
>
> 1) To build the pot files:
>
> $ sphinx-build -b gettext doc/playground-user-guide/source/
> doc/playground-user-guide/locale/
>
> This creates a file per directory or top-level file.
>
> 2) so, next i run "msgcat *.pot > playground-user-guide.pot" to create a
> single pot file
>
> 3) I would upload the pot file
>
> 4) We can download it again
>
> 5) And then it's running msgmerge to merge the content back to the
> multiple files.
>
> We really should have only one file per book - otherwise we get
> duplicated "index.pot" files from each book and have multiple books in a
> repo.
>
> I haven't had time to test all of this together properly and then create
> some simple script. If you can tell me how to do it properly, I can help
> with enhancing the infra scripts so that this is done automatically -
> but I'm also happy to review any patches and answer questions ;)
>
> Thanks
> Andreas
> --
> Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip Upmanyu,
> Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)
> GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20150205/8bf8ce06/attachment.html>
More information about the Openstack-i18n
mailing list