[Openstack-i18n] Chinese (zh_CN) translations are broken

Ying Chun Guo guoyingc at cn.ibm.com
Thu Dec 3 08:43:03 UTC 2015


Thank you, Andreas.

Could you tell me what are source strings of the bad translations?
I will take a look and investigate the history.

Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)


Andreas Jaeger <aj at suse.com> wrote on 2015/12/03 15:48:38:

> From: Andreas Jaeger <aj at suse.com>
> To: "openstack-i18n at lists.openstack.org"
<openstack-i18n at lists.openstack.org>
> Date: 2015/12/03 15:49
> Subject: [Openstack-i18n] Chinese (zh_CN) translations are broken
>
> The import of openstack-manuals for zh_CN fails:
>
> On liberty for doc/common-rst/source/locale/common-rst
>
> On stable for install-guide
>
> In both cases, there's a Backspace character in there (0x08 Unicode).
>
> I'm removing all these backspaces now and ask the translators to be
careful,
>
> Andreas
> --
>   Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi
>    SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
>     GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,
>         HRB 21284 (AG Nürnberg)
>      GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
>
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20151203/7a9fb39b/attachment.html>


More information about the Openstack-i18n mailing list