[OpenStack-docs] American English
Andreas Jaeger
aj at suse.com
Tue Nov 11 07:29:33 UTC 2014
On 11/11/2014 03:19 AM, Anne Gentle wrote:
>
>
> On Mon, Nov 10, 2014 at 8:10 PM, Tom Fifield <tom at openstack.org
> <mailto:tom at openstack.org>> wrote:
>
> Hi,
>
> If I recall correctly, there was not consensus on this in the past.
>
> I have removed it, for now, on that basis.
>
>
> Okay, let's start the discussion here then.
>
> I remember agreeing to American English for the Operations Guide.
>
> Can we agree to American English for the openstack-manuals?
Looking at usage in the guides, I think we go already with American English.
What does the IBM Style Guide give as reference?
> Evidence that would back an argument to go with American English:
>
> While India (9%) and China(7.5%) come in at #2 and #3 in the last six
> months of web analytics, US visitors are at 28%.
> More of our contributors know American English spellings than British.
>
> I would like to hear from translators if American English is more
> familiar than British.
I'm not sure whether it makes a real difference - at least not for me,
Andreas
--
Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
GF:Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB 21284 (AG Nürnberg)
GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
More information about the OpenStack-docs
mailing list