[OpenStack-docs] American English

Andreas Jaeger aj at suse.com
Tue Nov 11 07:29:33 UTC 2014


On 11/11/2014 03:19 AM, Anne Gentle wrote:
> 
> 
> On Mon, Nov 10, 2014 at 8:10 PM, Tom Fifield <tom at openstack.org
> <mailto:tom at openstack.org>> wrote:
> 
>     Hi,
> 
>     If I recall correctly, there was not consensus on this in the past.
> 
>     I have removed it, for now, on that basis.
> 
> 
> Okay, let's start the discussion here then. 
> 
> I remember agreeing to American English for the Operations Guide. 
> 
> Can we agree to American English for the openstack-manuals?


Looking at usage in the guides, I think we go already with American English.
What does the IBM Style Guide give as reference?

> Evidence that would back an argument to go with American English:
> 
> While India (9%) and China(7.5%) come in at #2 and #3 in the last six
> months of web analytics, US visitors are at 28%. 
> More of our contributors know American English spellings than British.
> 
> I would like to hear from translators if American English is more
> familiar than British.

I'm not sure whether it makes a real difference - at least not for me,

Andreas
-- 
 Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi
  SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
   GF:Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB 21284 (AG Nürnberg)
    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126



More information about the OpenStack-docs mailing list