[의견 문의] 오픈스택 로그 메시지 번역이 유용한지 관련 여쭙고자 메일을 작성합니다.
안녕하세요, 오픈스택 커뮤니티 최영락입니다. 번역팀 활동을 하다보니, 최근 오픈스택 개발에 사용하는 공통 라이브러리 (oslo.i18n) [1] 에 번역 지원 관련 소스를 제거할 것인지 여부가 논의되고 있기에 오픈스택 사용하시는 관련 운영자 분들께 로그 번역이 유용한지에 대한 의견을 여쭙고자 합니다. 오픈스택 번역팀이 활동할 초창기에 IBM 측에서 로그 메시지까지 번역하는 게 좋다고 제안하여 해당 기능이 들어갔었는데요, 최근에 보면 로그 메시지에 대한 번역 수요 및 활동이 거의 없는 상황인데다 로그 메시지를 번역하니 안 좋다는 피드백이 있어 (예: 로그 메시지로 구글 검색할 때 관련 경험을 찾을 수 없음) 번역팀은 로그 메시지를 더 이상 번역하지 않는 것으로 작년 10월에 결정하였었습니다. 로그 메시지 번역이 유용하지 않다면, 개발 소스에도 해당 기능을 제거하고자 하는데 처음에 로그 메시지 번역까지 기능을 지원하기 위해 여러 개발팀과 조율했을 때 힘들었던 부분이 있어 이번에 개발쪽에서 로그 메시지 번역 지원이 없어지면 추후다시 로그 메시지 번역 기능을 활성화하기는 어려울 것 같습니다 [2]. 로그 메시지 번역이 오픈스택을 사용하시면서 유용한지 아닌지 등 편하게 의견 적어주시면 참고하여 의견을 전달하고자 합니다. 해당 메일에 답글 등으로 의견 주셔도 되고, 오픈스택 한국 커뮤니티 페이스북 글 [3] 에 답글 주셔도 됩니다. 즐거운 오후 되세요. 감사합니다. 최영락 드림. [1] https://docs.openstack.org/developer/oslo.i18n/ [2] http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-operators/2017-March/012887.h... [3] https://www.facebook.com/groups/openstack.kr/permalink/1612758435404968/
participants (1)
-
Ian Y. Choi