Strange projects on translate.openstack.org
Hi, does anybody know what these are? https://translate.openstack.org/project/view/swift-italian/ https://translate.openstack.org/project/view/tempest https://translate.openstack.org/project/view/test-json-md IMHO we should not add new projects that are manually translated - instead let's integrate them in the usual toolchain. Also, why do these have some projects separate maintainers? We don't need them IMHO at all. I propose to delete them. Going forward, I suggest that any new projects outside of the usual process get discussed on the openstack-i18n mailing list, so that we know what's going on. Can we also document the reason for them somewhere? Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
hmm.. I have no idea. I didn't create any of them. I see these projects have different maintainers. Remo Mattei is the maintainer of swift-italian, who is the coordinator of Italian team. test-json-md is an empty project and the maintainer is wokuma. tempest contains Chinese translations to tempest document. I think we should ask the translator to back up his translation before we delete it. @ Alex, can we change any settings to block translators from creating projects ? Best regards Ying Chun Guo (Daisy) Andreas Jaeger <aj@suse.com> wrote on 03/31/2016 05:16:45 PM:
From: Andreas Jaeger <aj@suse.com> To: "Elizabeth K. Joseph" <lyz@princessleia.com>, Daisy Guo <daisy.ycguo@gmail.com>, KATO Tomoyuki <tomo@dream.daynight.jp>, Steve Kowalik <steven@wedontsleep.org>, "openstack- i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 03/31/2016 05:19 PM Subject: [OpenStack-I18n] Strange projects on translate.openstack.org
Hi,
does anybody know what these are?
https://translate.openstack.org/project/view/swift-italian/ https://translate.openstack.org/project/view/tempest https://translate.openstack.org/project/view/test-json-md
IMHO we should not add new projects that are manually translated - instead let's integrate them in the usual toolchain.
Also, why do these have some projects separate maintainers? We don't need them IMHO at all. I propose to delete them.
Going forward, I suggest that any new projects outside of the usual process get discussed on the openstack-i18n mailing list, so that we know what's going on. Can we also document the reason for them somewhere?
Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
_______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
As of now in Zanata 3.6 (used in openstack), any registered user can create their own project. We've implemented a new permission rule for project creation in Zanata 3.8, which I think is already is discussion and waiting for next release of server (ubuntu LTS)? --------------------------------------------- Alex Eng Senior Software Engineer Globalisation Tools Engineering DID: +61 3514 8262 <callto:+61+3514+8262> Mobile: +614 2335 3457 <callto:+614+2335+3457> Red Hat, Asia-Pacific Pty Ltd Level 1, 193 North Quay Brisbane 4000 Office: +61 7 3514 8100 <callto:+61+7+3514+8100> Fax: +61 7 3514 8199 <callto:+61+7+3514+8199> Website: www.redhat.com On Thu, Mar 31, 2016 at 7:16 PM, Andreas Jaeger <aj@suse.com> wrote:
Hi,
does anybody know what these are?
https://translate.openstack.org/project/view/swift-italian/ https://translate.openstack.org/project/view/tempest https://translate.openstack.org/project/view/test-json-md
IMHO we should not add new projects that are manually translated - instead let's integrate them in the usual toolchain.
Also, why do these have some projects separate maintainers? We don't need them IMHO at all. I propose to delete them.
Going forward, I suggest that any new projects outside of the usual process get discussed on the openstack-i18n mailing list, so that we know what's going on. Can we also document the reason for them somewhere?
Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
_______________________________________________ OpenStack-I18n mailing list OpenStack-I18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
On 2016-03-31 12:53, Alex Eng wrote:
As of now in Zanata 3.6 (used in openstack), any registered user can create their own project.
We've implemented a new permission rule for project creation in Zanata 3.8, which I think is already is discussion and waiting for next release of server (ubuntu LTS)?
Yes, we plan to go there eventually. Thanks, that is good to know! Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
From: KATO Tomoyuki <tomo@dream.daynight.jp> To: Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN Cc: openstack-i18n@lists.openstack.org Date: 03/31/2016 09:14 PM Subject: Re: [OpenStack-I18n] Strange projects on
I think it can be deleted. The project is created for review and the translations have been merged into projects. Best regards Ying Chun Guo (Daisy) KATO Tomoyuki <tomo@dream.daynight.jp> wrote on 03/31/2016 09:12:56 PM: translate.openstack.org
Hi Daisy,
Also, do we need "IBM translations"?
Regards, KATO Tomoyuki
Done.
I think it can be deleted. The project is created for review and the translations have been merged into projects.
Best regards Ying Chun Guo (Daisy)
KATO Tomoyuki <tomo@dream.daynight.jp> wrote on 03/31/2016 09:12:56 PM:
From: KATO Tomoyuki <tomo@dream.daynight.jp> To: Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN Cc: openstack-i18n@lists.openstack.org Date: 03/31/2016 09:14 PM Subject: Re: [OpenStack-I18n] Strange projects on translate.openstack.org
Hi Daisy,
Also, do we need "IBM translations"?
Regards, KATO Tomoyuki
participants (5)
-
Alex Eng
-
Andreas Jaeger
-
KATO Tomoyuki
-
Kato, Tomoyuki
-
Ying Chun Guo