Korean translation broken for training-guides
Could somebody fix Korean translations, please? http://logs.openstack.org/periodic/training-guides-propose-translation-updat... contains: ++ msgfmt --statistics -o /dev/null doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po 2017-02-12 08:31:46.980964 | + trans='doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po:4871: '\''msgid'\'' and '\''msgstr'\'' entries do not both end with '\''\n'\'' 2017-02-12 08:31:46.981085 | msgfmt: found 1 fatal error thanks, Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
Oh the error came from my translation for demonstration during local upstream training event on last Saturday. I fixed it accordingly. Translation sync job should work fine soon. Sorry and thanks! With many thanks, /Ian Andreas Jaeger wrote on 2/12/2017 11:33 PM:
Could somebody fix Korean translations, please?
http://logs.openstack.org/periodic/training-guides-propose-translation-updat... contains:
++ msgfmt --statistics -o /dev/null doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po 2017-02-12 08:31:46.980964 | + trans='doc/upstream-training/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/upstream-training.po:4871: '\''msgid'\'' and '\''msgstr'\'' entries do not both end with '\''\n'\'' 2017-02-12 08:31:46.981085 | msgfmt: found 1 fatal error
thanks, Andreas
participants (2)
-
Andreas Jaeger
-
Ian Y. Choi