Re: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitakarelease
2016-03-22 19:56 GMT+09:00 Ying Chun Guo <guoyingc@cn.ibm.com>:
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 03/22/2016 06:43:33 PM:
From: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> To: Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN Cc: "openstack-i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 03/22/2016 06:45 PM Subject: Re: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitakarelease
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 03/22/2016 02:27:21 AM:
From: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> To: "openstack-i18n@lists.openstack.org" <Openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 03/22/2016 02:29 AM Subject: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitaka release
Hi i18n team,
As Horizon liaison, I would like to ask you all about the criteria of Horizon language list for Mitaka release.
The same topic was discussed several releases ago and the consensus at that time were: * remove all translations with less than 90% progress * update the language list accordingly.
Translations were imported manually at that time and the situation may be changed now. I don't have an opinion and will just follow the i18n project decision. If no response or well-defined criteria, I will just keep the current language list [1].
Thank you for taking care of that, Akihiro. I don't see any requests to change the language list.
The following is just information: We have four PO files (django/djangojs for horizon and
openstack_dashboard).
The current translation import policy for each PO file is documentedhere [2]. Each PO file is imported once the translation percentage becomes over 75% and it will be removed when the translation percentage becomes less
2016-03-22 18:00 GMT+09:00 Ying Chun Guo <guoyingc@cn.ibm.com>: than
20%.
What is our criteria?
My opinion is to follow the previous guidelines.
Do you mean we should remove <90% translations and update the lang list accordingly?
I made a quick survey. The result is not so happy, but I will just follow the team decision.
We have four PO files per language for horizon. My understanding is 90% means 90% translations for all these PO files. Unfortunately, as of today, only four languages satisfy this criteria (90%): de, fr, ja, ko If we change the criteria to 66%, we will have three more languages: pt-br, ru, zh-cn.
It is too sad statistics. openstack_dashboard/djangojs is the bottleneck of the progress.
On the other hand, the current language list contains 15 translated languages: cs, de, en-gb, en-au, es, fr, it, ja, ko, pl, pt-br, ru, tr, zh-cn, zh-tw.
No, I didn't mean to remove <90% translations. Did we do that before ?
I re-read the old logs. My memory is not correct. We first import ~100% translated languages, and then relaxed the criteria to 90~95%. It seems I thought this is the criteria. After that, we discussed and agreed the criteria of >75% for addition and <66% for deleteion for each PO file. That's the history.
I thought the criteria was 66%.
I got it. I just quoted the i18n team consensus several release ago and I didn't thought it has been updated as wrote above. Thanks.
I just realized the difference situation we met in this release. We have included plugin projects. Before mitaka, we only focus on Horizon translation. If we only take a look at the completion rate of Horizon[1], I think most active translation team have achieved >66%. So it means, we don't need to remove any languages from the list. If we consider the overall completion rate of plugin projects together with Horizon projects, some languages are less than 66%. My suggestion is to only consider the progress of Horizon project. 90% is too strict, I think. 66% is better.
Totally agree. I just would like to clarify the criteria. Is it okay that I just update the language list with >66% progress? Everyone can see the progress at https://translate.openstack.org/iteration/view/horizon/stable-mitaka/languag... I will decide the progress based on this. Thanks, Akihiro
Akihiro
In future releases, I think we should automate this as a part of translation import jobs. I will reduce the work of horizon liaison.
I agree.
Akihiro
[1] https://github.com/openstack/horizon/blob/master/ openstack_dashboard/settings.py#L198-L215 [2] https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/ Infrastructure#Translation_percentage_changes
_______________________________________________ Openstack-i18n mailing list Openstack-i18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
On 2016-03-22 13:24, Akihiro Motoki wrote:
Everyone can see the progress at https://translate.openstack.org/iteration/view/horizon/stable-mitaka/languag... I will decide the progress based on this.
Note that that one lists per cent *words*. The infra scripts use per cent of *messages*. Those number sometimes are quite different, Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 2016/03/22 20:24:01:
From: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> To: Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN Cc: "openstack-i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 2016/03/22 20:25 Subject: Re: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitakarelease
2016-03-22 19:56 GMT+09:00 Ying Chun Guo <guoyingc@cn.ibm.com>:
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 03/22/2016 06:43:33 PM:
From: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> To: Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN Cc: "openstack-i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 03/22/2016 06:45 PM Subject: Re: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitakarelease
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 03/22/2016 02:27:21 AM:
From: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> To: "openstack-i18n@lists.openstack.org" <Openstack-i18n@lists.openstack.org> Date: 03/22/2016 02:29 AM Subject: [Openstack-i18n] Criteria of Horizon language list for Mitaka release
Hi i18n team,
As Horizon liaison, I would like to ask you all about the criteria of Horizon language list for Mitaka release.
The same topic was discussed several releases ago and the consensus at that time were: * remove all translations with less than 90% progress * update the language list accordingly.
Translations were imported manually at that time and the situation may be changed now. I don't have an opinion and will just follow the i18n project decision. If no response or well-defined criteria, I will just keep the current language list [1].
Thank you for taking care of that, Akihiro. I don't see any requests to change the language list.
The following is just information: We have four PO files (django/djangojs for horizon and
openstack_dashboard).
The current translation import policy for each PO file is documentedhere [2]. Each PO file is imported once the translation percentage becomes over 75% and it will be removed when the translation percentage becomes less
2016-03-22 18:00 GMT+09:00 Ying Chun Guo <guoyingc@cn.ibm.com>: than
20%.
What is our criteria?
My opinion is to follow the previous guidelines.
Do you mean we should remove <90% translations and update the lang list accordingly?
I made a quick survey. The result is not so happy, but I will just follow the team decision.
We have four PO files per language for horizon. My understanding is 90% means 90% translations for all these PO files. Unfortunately, as of today, only four languages satisfy this criteria (90%): de, fr, ja, ko If we change the criteria to 66%, we will have three more languages: pt-br, ru, zh-cn.
It is too sad statistics. openstack_dashboard/djangojs is the bottleneck of the progress.
On the other hand, the current language list contains 15 translated languages: cs, de, en-gb, en-au, es, fr, it, ja, ko, pl, pt-br, ru, tr, zh-cn, zh-tw.
No, I didn't mean to remove <90% translations. Did we do that before ?
I re-read the old logs. My memory is not correct. We first import ~100% translated languages, and then relaxed the criteria to 90~95%. It seems I thought this is the criteria. After that, we discussed and agreed the criteria of >75% for addition and <66% for deleteion for each PO file. That's the history.
I thought the criteria was 66%.
I got it. I just quoted the i18n team consensus several release ago and I didn't thought it has been updated as wrote above. Thanks.
I just realized the difference situation we met in this release. We have included plugin projects. Before mitaka, we only focus on Horizon translation. If we only take a look at the completion rate of Horizon[1], I think most active translation team have achieved >66%. So it means, we don't need to remove any languages from the list. If we consider the overall completion rate of plugin projects together with Horizon projects, some languages are less than 66%. My suggestion is to only consider the progress of Horizon project. 90% is too strict, I think. 66% is better.
Totally agree. I just would like to clarify the criteria.
Is it okay that I just update the language list with >66% progress?
Everyone can see the progress at
https://translate.openstack.org/iteration/view/horizon/stable-mitaka/languag...
I will decide the progress based on this.
+1. Thank you.
Thanks, Akihiro
Akihiro
In future releases, I think we should automate this as a part of translation import jobs. I will reduce the work of horizon liaison.
I agree.
Akihiro
[1] https://github.com/openstack/horizon/blob/master/ openstack_dashboard/settings.py#L198-L215 [2] https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/ Infrastructure#Translation_percentage_changes
_______________________________________________ Openstack-i18n mailing list Openstack-i18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
participants (3)
-
Akihiro Motoki
-
Andreas Jaeger
-
Ying Chun Guo