I'm fine with it.

Best regards
Ying Chun Guo (Daisy)


Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 2014/10/06 21:09:58:

> Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>

> 2014/10/06 21:09
>
> To

>
> "openstack-i18n@lists.openstack.org" <Openstack-i18n@lists.openstack.org>,

>
> cc

>
> Subject

>
> [Openstack-i18n] Juno Horizon translation import

>
> Hi translators,
>
> As Daisy announced last week, I will propose a patch to import Horizon
> translations at Oct 9.
> My planned time is around 1300UTC Oct 9. If you have any problems let me know.
>
> The criteria of translation progress in my mind is 95%.
> Languages with >= 95% translated will be imported.
> Although we voted and the criteria is 100% or with language
> coordinator request,
> Juno Horizon has a lot of translation strings, so I think it is reasonable.
> At the moment, 11 languages with over 95% and 8 languages with 99%.
> Thought?
>
> I would like not to enforce strict criteria, so if there is any request,
> please let  me know.
>
> Thanks,
> Akihiro
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n@lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>