Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> 2014/10/22 21:09
To
"openstack-i18n@lists.openstack.org" <Openstack-i18n@lists.openstack.org>,
cc
Subject
Re: [Openstack-i18n] Translation update process for stable branch(es)
Hi all,
I can have time to read the meeting log of the I18N team this week [1].
According to the log, the team agreed that we maintain two resources (1 stable + current) for accepting translations. Now Juno is released, so we maintain resources for Juno and current, and we no longer accepts translations for Icehouse. I think it is reasonable.
According to this policy, we will delete havana and Icehouse translations from Transifex. Right?
Now it raise me a couple of questions on how to handle Icehouse
Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 2014/10/22 21:09:51: translations.
(1) Until when we accept Icehouse (previous current stable)?
My idea is we accept translations until the first stable update for
Icehouse
after the new stable (Juno) is released, i.e, until Icehouse 2014.1.4. By doing so, we don't lose Icehouse translations before Juno release. I see Russian translation made a great progress after the last import for Icehouse (2014.1.2) and it is worth imported.
+1
(2) When we remove the previous current stable (Icehouse) from Transifex?
My idea is just after the timing of (1), i.e., just after Icehouse udpate 2014.1.4 is released.
How do you think of just marking them as "not accept translation"?
Thought?
Note that the above proposal does not necessarily mean I can work for importing them.
[1] http://eavesdrop.openstack.org/meetings/openstack_i18n_meeting/ 2014/openstack_i18n_meeting.2014-10-16-08.00.log.html
Hi all,
In this mail I would like to discuss what releases do we accept
On Fri, Oct 3, 2014 at 6:41 PM, Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote: translations.
At now there is no systematic process when we import translations after the initial release of some version (Juno, Icehouse, ...). Importing translations to stable update is done occasionally so far. It is almost up to me. When I noticed some need for translation update (mainly in Japanese :-)), I propose a patch to import translations. It is really not systematic. If I am busy, I don't check it. This is the reason the first Icehouse update didn't have translation
update.
Questions are:
- What release(s) we accept translations? Note that "Accept translations" means translations will be imported into a stable branch and releases as a part of the stable update release.
My idea is to accept translations only for the latest stable release.
- When should we import translations to a stable branch? Systematically (as a team)? Occasionally (up to someone's interest)?
My vote is to import translations for each stable update of the latest stable branch. At least the first and second stable update (201X.Y.1 or .2) need to be considered.
If we decide to do import as a stable release process as a team, we should assign someone to work on for each stable update (because I can't always take care of it). Assigned person(s) should check the date of a next stable update, check if there are new translations to be imported, and then propose a patch to import translations to a corresponding stable branch.
I already have a consensus with the stable maintenance team that the deadline of translations import proposal is 3 day after the freeze
date.
The freeze date of a stable maintenance release is usually announced in stable-maint list.
Thought? Any volunteer?
-- Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>
-- Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>
_______________________________________________ Openstack-i18n mailing list Openstack-i18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n