Hi Daisy,


On Thu, Mar 17, 2016 at 1:00 PM, Kato, Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com> wrote:
Hi Daisy,

To be honest, I'm very surprising to hear it.
I'll email you a few more in private.

I appreciate your devoted work for a long term.

Thanks,
KATO Tomoyuki

> -----Original Message-----
> Hi, team
>
> I'm writing to let team know I will not run for I18n PTL in Newton cycle.
>
> I18n team have a long history starting from July of 2013. I was there at
> the beginning. Almost 3 years passed, I see the team growth rapidly.
> Especially in the recently year, a lot of things happened.
>
> In Vancouver, we had the first I18n team meeting and we decided to go
> official. We made it in Liberty cycle. In Tokyo, tens of translators got
> their ATC codes because of translation contributions. We successfully
> moved to Zanata. We set up our own I18n repository. Translation
> contributions can be shown in stackalytics. Translation check website will
> be ready soon. Full time translators work together with us in Mitaka
> translation. There were 1 million words translations in Zanata after
> Liberty translation. I'm sure the number will grow a big amount in Mitaka.
> I'm so proud of the team and progresses we made.
>
> I appreciated the great support from coordinators. I appreciated the help
> of Elizabeth, Steve, Carlos and Alex, who helped to set up our own
> dedicated translation website. I appreciated Andreas's work on infra side.
> I appreciated Tom and Stefano who helped to set up the team. I'm so glad
> that I made a lot of friends there.
>

Thank you for great work.
I always feel pleasure while working with you while getting Zanata in OpenStack ecosystem and shaping indian language for OpenStack community.

Thanks,

Chandan KumarĀ