On 03/28/2014 09:43 PM, Devananda van der Veen wrote:
Hi all,
I recently noticed that none of the ironic/locale/*/LC_MESSAGES/ironic.po files contain any translated strings, even though Jenkins is routinely proposing updates. I looked a bit further into this, with a few pointers from Clark, and it seems that the jenkins translation job is erroring out. It claims there's a duplicate message, but I haven't been able to figure out why. I've filed a bug here:
https://bugs.launchpad.net/ironic/+bug/1298645
For quick reference, here's a link to the errors that we think are the cause of this issue:
http://logs.openstack.org/periodic/ironic-propose-translation-update/6aed392...
Then, today, I noticed that the same error also shows up in Nova and Ceilometer's recent jobs. Here's an example from Nova.
http://logs.openstack.org/8d/8df565d39cd3216bde8488e656957a49dd6949fa/post/n...
I could use some help figuring this out. Since folks have been translating strings for Ironic, I'd really like to be able to include that work in our Icehouse release :)
I think you need to do the same that I proposed for keystone - but got ignored so far: https://review.openstack.org/#/c/81925/ Meaning: Remove all the obsolete entries from the files - these are the ones starting with "#~". Thanks a lot for looking into this, Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi SUSE LINUX Products GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB16746 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126