Hi i18n team,
CC: Doug from the release team.
We are now preparing translated version of release notes.
I would like to discuss the import criteria of release notes translation.
If there is a better way, it would be great.
== Problem ==
Release notes translation is imported when 75% of a PO file is translated.
75% is calculated as a whole.
If a language team wants to translate release notes of a specific release,
the team needs to translate release notes of other releases.
This comes from the fact that the translation percentage is calculated as a whole.
The development teams started to use reno for translation at the beginning of Mitaka cycle
and Liberty release notes are converted into reno-based release notes.
This mean if we want to publish Newton release notes translation, we need to translate
release notes for Liberty and Mitaka at the same time.
== Proposal ==
I hope we can publish translated release notes per release.
If Newton release notes translation completes, I want to publish Newton release notes.
My proposal is to change the import criteria for release notes translation
to 75% at least for a specific release.