Hi François, Thanks for letting me know. French translation looks good enough. Nice work! Regards, Akihiro On Wed, Oct 9, 2013 at 5:11 PM, François Bureau <francois.bureau@cloudwatt.com> wrote:
Hello Daisy,
Go for importing the french translation as-is :)
Best regards,
François Bureau Responsable Centre de Contact
E-mail : francois.bureau@cloudwatt.com Mobile : 06 40 76 18 01 http://www.cloudwatt.com
-----Message d'origine----- De : Akihiro Motoki [mailto:amotoki@gmail.com] Envoyé : mercredi 9 octobre 2013 08:00 À : openstack-i18n@lists.openstack.org Objet : Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
Hi,
Horizon RC2 is now being prepared. I am preparing a patch to import the latest translations from Transifex.
* French translation has 14 untranslated phrases. Is it okay to import them as-is? If you are translating, please let me know. I can wait for several hours before uploading the patch.
* Russian team has completed the translations. Congrats! I will import it.
We have complete translations for 11 languages in Havana release. Thanks for your great work!
Regards, Akihiro
On Thu, Oct 3, 2013 at 4:49 AM, Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org> wrote:
On Wed, Oct 2, 2013 at 7:31 PM, Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote:
Hi all,
Hi Akihiro!
Thanks for the work you and Daisy were doing to make this happen!
== Extra translation request == Horizon made several number of fixes in RC1 phase and there are several changes in translation strings. I just synced POT files with the latest Horizon master repository and pushed them to Transifex.
== Schedule for Havana Horizon RC2 (not determined yet) == I will request another Release Candidate (RC2) to import translations. The exact plan will be discussed with Gabriel, Horizon PTL from now. My current plan is to import translation updates at the middle next week. I will let you all know if there is an update.
Let's hope not many new strings will come between RC1 and the next release. There are some patches on gerrit which do implement new strings, but they should be pretty easy to handle.
I wonder has there been any discussion on enforcing a stricter string freeze policy in OpenStack? Theoretically according to the release schedule string freeze was on the 7th of September :) Maybe we can do some enforcement either in gerrit via a "i18n accepted" flag enabled after the last milestone or some gate tests for new strings? Just a thought though...
Have a nice day, -- Łukasz [DeeJay1] Jernaś
P.S. Yes, I know I'm new to the community and may sometimes come out as a "know it all" type of guy - please know that it certainly isn't my intention!
_______________________________________________ Openstack-i18n mailing list Openstack-i18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
-- Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
_______________________________________________ Openstack-i18n mailing list Openstack-i18n@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
-- Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>