On 07/08/2014 02:43 PM, Pančur, Matjaž wrote:
On 8. jul. 2014, at 11:12, Andreas Jaeger <aj@suse.com> wrote:
On 07/08/2014 11:07 AM, Ying Chun Guo wrote:
It looks great, Frans. We are using Transifex to manage the document translation now. https://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/resource/trainin...
Note that the training-guides currently have translation disabled, the infrastructure is not in place.
I can send patches to enable it if this is desired,
Sure, that would be great. Since we include a lot from Docs repository, we can get existing translations "for free” and would just have to add/translate the difference.
Guys, are there any other (technical?) reasons for not enabling translations in Training guides?
Patches: https://review.openstack.org/105448 https://review.openstack.org/105446 Note: This does not build any manuals since we do not have any translations. Note 2: Since training-guides import some stuff from openstack-manuals, we might need to enhance our infrastructure to get these translated as well, Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi SUSE LINUX Products GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB16746 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126