Hi Clark, On 15/09/15 03:04, Clark Boylan wrote:
As translation team becomes more and more popular, there would be more people (or company) who want to contribute their translations in po files. I want to create a formal process for those who want to contribute translations in batch. I do not think we want to encourage this behavior at all. We (OpenStack) provide tooling to perform the translations upstream. This is where translations should happen instead of happening at many different downstreams who then have to figure out how to merge the translations when they are pushed in batches. We should just be translating as we go and working together.
Just quick context here. Quite a lot of translation of software around the place is not done "in house". Rather, a file gets sent over to a contracted professional translation agency. These organisations have their own workflows and based on my experience would politely decline a request to use different tooling for a single client. Where the translation is being performed by organisations well integrated with the community, for sure - let's get it done 'as we go' and make it well visible for all the good reasons you've listed. However, I do think we want to ensure that if someone's going to foot the bill for a serious advance in a language's translation completion, we don't scare them away by making unreasonable demands of their contractor :) Regards, Tom