Hi,
Nobody worked on vS[here integration recently in Openstack, the last effort is networking-vsphere, but that is long without maintainers (ocata is the last branch) as I see:
https://opendev.org/x/networking-vsphere

Best wishes
Lajos (lajoskatona)

SCAGLIA Emanuele (NPO) <emanuele.scaglia@nposervices.com> ezt írta (időpont: 2023. ápr. 21., P, 18:29):

Hello,

I’d like to know if there is in your opinion any chance that the OVSvApp solution works with Openstack zed release.

Regarding how to use it, I found this page:
https://github.com/nephoscale-div/OVSvAPP

 

Is it still valid?

Thank you in advance,

Emanuele Scaglia

 

Emanuele Scaglia

Senior System Engineer

NPO TORINO s.r.l.

emanuele.scaglia@nposervices.com

+39 3666180721

Via Vincenzo Lancia 27, 10141 TORINO

nposervices.com

Sede legale: L.go Dora P. Colletta, 81, 10153- Torino
Tel.
+39 011 19701225
Fax. +39 011 19781413

P. IVA: 10041060012

The content of this email is confidential and intended for the recipient specified in message only. It is strictly forbidden to share any part of this message with any third party, without a written consent of the sender. If you received this message by mistake, please reply to this message and follow with its deletion, so that we can ensure such a mistake does not occur in the future.

 

 

AVVERTENZE AI SENSI DEL D.LGS. 196/2003 . Il contenuto di questo messaggio (ed eventuali allegati) e' strettamente confidenziale. L'utilizzo del contenuto del messaggio e' riservato esclusivamente al destinatario. La modifica, distribuzione, copia del messaggio da parte di altri e' severamente proibita. Se non siete i destinatari Vi invitiamo ad informare il mittente ed eliminare tutte le copie del suddetto messaggio. The contents of this message (and all attachments) are strictly confidential. The message is intended exclusively to the addressee. The modification, distribution, or replication of the message from others is strictly forbidden. If you are not the intended addressee, please notify the sender and eliminate all the copies of the message,