From mvanwinkle at salesforce.com Mon Jul 8 12:38:46 2019 From: mvanwinkle at salesforce.com (Matt Van Winkle) Date: Mon, 8 Jul 2019 07:38:46 -0500 Subject: [User-committee] Won't make the meeting Message-ID: Hey folks, I failed to mention last week that I am flying this morning and timing wise won't be able to get on IRC based on approach, landing, etc. I will update the agenda. Over the next few meetings, I'd like the UC to review one goal from the docs Jimmy shared last week, in detail, for the next few meetings. Thanks! VW -- Matt Van Winkle Senior Manager, Software Engineering | Salesforce Mobile: 210-445-4183 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mvanwinkle at salesforce.com Mon Jul 8 12:53:22 2019 From: mvanwinkle at salesforce.com (Matt Van Winkle) Date: Mon, 8 Jul 2019 07:53:22 -0500 Subject: [User-committee] Won't make the meeting In-Reply-To: References: Message-ID: Ok - etherpad (https://etherpad.openstack.org/p/uc) updated. If you look at https://etherpad.openstack.org/p/UC-Rocky-PTG, I chose the section on SIGs (line 36) to be reviewed by the team today. Please spend some time looking over that section and talk about how we are doing relative to working with SIGs/WGs, how we are tracking against any goals/actions we set in that particular section of the doc and make notes in our uc etherpad. Thanks! VW On Mon, Jul 8, 2019 at 7:38 AM Matt Van Winkle wrote: > Hey folks, > I failed to mention last week that I am flying this morning and timing > wise won't be able to get on IRC based on approach, landing, etc. I will > update the agenda. Over the next few meetings, I'd like the UC to review > one goal from the docs Jimmy shared last week, in detail, for the next few > meetings. > > Thanks! > VW > > -- > Matt Van Winkle > Senior Manager, Software Engineering | Salesforce > Mobile: 210-445-4183 > -- Matt Van Winkle Senior Manager, Software Engineering | Salesforce Mobile: 210-445-4183 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mvanwinkle at salesforce.com Tue Jul 9 14:00:17 2019 From: mvanwinkle at salesforce.com (Matt Van Winkle) Date: Tue, 9 Jul 2019 07:00:17 -0700 Subject: [User-committee] Testing my address Message-ID: John found my messages from yesterday in the spam folder. Checking to see if I can get one through. Thanks! VW -- Matt Van Winkle Senior Manager, Software Engineering | Salesforce Mobile: 210-445-4183 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From aj at suse.com Tue Jul 16 18:41:22 2019 From: aj at suse.com (Andreas Jaeger) Date: Tue, 16 Jul 2019 20:41:22 +0200 Subject: [User-committee] Fwd: [docs][tc][infra][uc][sdk] what to do with developer.openstack.org and api-site? In-Reply-To: <5b9db20e-1d75-8eaa-060d-fdd1f71d4d48@suse.com> References: <5b9db20e-1d75-8eaa-060d-fdd1f71d4d48@suse.com> Message-ID: <31a4aebd-a5fc-d57f-0d24-96dd569b78c1@suse.com> now I'm subscribed and can send this... See full thread on openstack-discuss, Andreas -------- Forwarded Message -------- Subject: Re: [docs][tc][infra][uc][sdk] what to do with developer.openstack.org and api-site? Date: Tue, 16 Jul 2019 19:42:30 +0200 From: Andreas Jaeger Organization: SUSE Linux GmbH, GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) To: openstack-discuss at lists.openstack.org , user-committee at lists.openstack.org Let me add some more tags and cross-post to user-committee and reword. The api-site repo is orphaned, it is used to publish the content of developer.openstack.org. I propose now the following actions: * Move OpenStack API-Guide to openstack-manuals repo and publish to docs.o.o (currently published at https://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/) * Add a redirect for this on developer.o.o * Kill the "Writing Your First OpenStack Application" document, since it's completely dead and outdated (last non-trivial change was 22nd February 2017). This is currently published to https://developer.openstack.org/firstapp-libcloud/ and https://developer.openstack.org/firstapp-shade/ * Publish all api-guide and api-ref documents to docs.openstack.org, add redirects for them on developer.openstack.org * List SDKs and CLIs on the software page on www.openstack.org (Thierry plans to do this) * Remove landing page from developer.o.o, add redirects. * After some time, retire developer.o.o and api-site repo completely. I've started pushing changes with topic retire-api-site, https://review.opendev.org/#/q/topic:retire-api-site Will WIP until Monday, 22nd of July. If any team wants to adopt api-site completely, or parts of it, please speak up, happy to help a hand-over - or wait a bit longer if further discussion is needed, Andreas -- Andreas Jaeger aj at suse.com Twitter: jaegerandi SUSE Software Solutions Germany GmbH, Maxfeldstr. 5, D 90409 Nürnberg GF: Nils Brauckmann, Felix Imendörffer, Enrica Angelone, HRB 247165 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126 From john at jhlconsulting.com Wed Jul 17 03:24:04 2019 From: john at jhlconsulting.com (John Studarus) Date: Tue, 16 Jul 2019 20:24:04 -0700 Subject: [User-committee] UC Election - Looking for Election Officials - August 2019 elections Message-ID: Hi everyone! We are getting ready for the August 2019 UC election and we need to have at least two Election Officials. I was wondering if you would like to help us on that process. You can find all the details of the election athttps://governance.openstack.org/uc/reference/uc-election-aug2019.html I do want to point out to those who are new that Election Officials are unable to run in the election itself but can of course vote. The election dates will be: August 5 - August 16, 05:59 UTC: Open candidacy for UC positions August 19 - August 23, 11:59 UTC: UC elections (voting) Please, reach out to any of the current UC members or simple reply to this email if you can help us in this community process. Thanks, OpenStack User Committee Amy, John, Matt, Belmiro, and Joseph -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From moreira.belmiro.email.lists at gmail.com Thu Jul 18 21:43:43 2019 From: moreira.belmiro.email.lists at gmail.com (Belmiro Moreira) Date: Thu, 18 Jul 2019 23:43:43 +0200 Subject: [User-committee] [all][ops][User-Committee] OpenStack User Survey Message-ID: Hi, The User Survey as been an instrumental source of information that helps improve OpenStack. It provides important feedback to all the different projects. Don't miss the opportunity to register or update your OpenStack deployment information. https://www.openstack.org/user-survey/survey-2019 The 2019 User Survey will close on Thursday, August 22 at 11:59pm UTC. Thank you for your collaboration, Belmiro on behalf of the User-Committee -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ianyrchoi at gmail.com Tue Jul 23 23:47:48 2019 From: ianyrchoi at gmail.com (Ian Y. Choi) Date: Wed, 24 Jul 2019 08:47:48 +0900 Subject: [User-committee] [I18n] project team status update regarding internationalization/translation as July 2019 Message-ID: <6058a029-9922-7c4a-9f95-a7348f3a7c44@gmail.com> Hello all, I would like to share current project team status for better visibility into I18n team members, copying to openstack-discuss and user-committee thread: 1. Translation and team effort status There are still lots of translation contribution as you see through Stackalytics: https://www.stackalytics.com/?metric=translations&release=train . The number of translated words is not larger than the previous cycle, but I estimate that it will be similar or a little bit less than the previous cycle since I18n usually contributes translations a lot especially during Soft & Hard StringFreeze periods. Note that I18n team currently sets higher priority on OpenStack user survey translation and project document translations. Such priorities information can be found on Zanata dashboard: https://translate.openstack.org/ . Other progress such as migrating Zanata into other translation platform seems slow - me and Frank are planning to have a virtual sprint. 2. Shanghai Summit & PTG preparation : Frank submitted his presentation including me and Hoarce (China team). Let's wait for final approval on presentation submission. : There should be PTG at Shanghai - please add your name and detail thinking to Etherpad mentioned in http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2019-July/003436.html .   I strongly think to more encourage participation since I expect more participation especially from Chinese translators & contributors. 3. Updating ATC & AUC : Frank previously submitted extra-ATC for Stein through https://review.opendev.org/#/c/633398/ , and this time I would like to submit the stat calculation from 2019-01-26 to 2019-07-25. : All contributors who had commits on openstack/i18n repository will be automatically regarded as Active Technical Contributors [1], and   I18n team would like to nominate all translators who contributed translations on OpenStack official repositories (https://governance.openstack.org/tc/reference/projects/ ) >= 300 words   as extra-ATCs assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation members. : All translators who contributed >=300 word tranlations to the following projects will be nominated as Active User Contributors [2]   assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation members: "contributor-guide, edge-computing, leveraging-containers-openstack, openstack-user-survey, operations-guide".   This is new nomination after the decision during Stein PTG with User Committee: Please see [3] and [4] if you would like to follow-up with more information. I will do this nomination for ATC & AUC as PTL just after July 25, although the due of extra ATC is Aug 26-30 [5] since I synced with Foundation that the price of Summit ticket will increase around Aug 7 : processing within the due will be fine, also I set period exactly for six months. 4. Team status : Although I regularly be online during I18n (+Docs) IRC team meetings, I couldn't find enough quorum, and I couldn't proceed more deep conversation with language teams (usually no reply from my e-mails unfortunately). : Current I18n team core members seem busy but when I communicate with them, all they are still very supportive to I18n team projects. I really appreciate their kind help. : Also, I find that some translators are very active comparing to some inactive language coordinators. In this case, would it be a good idea to nominate them as language coordinators? Please share your thoughts. : However, if such lack of team member conversations keep going, then I18n team might decide during upcoming PTG to make translation from an official team status into Special Interest Group [6].   This would mean that there will be no official PTL election and there will be no extra-ATC nomination, although I need to more figure out in details in future. With many thanks, /Ian [1] https://docs.openstack.org/i18n/latest/official_translator.html#atc-status-in-i18n-project [2]https://governance.openstack.org/uc/reference/charter.html#active-user-contributors-auc [3] http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2018-September/003316.html [4] http://eavesdrop.openstack.org/meetings/uc/2018/uc.2018-10-01-18.02.html [5] https://releases.openstack.org/train/schedule.html [6] https://governance.openstack.org/sigs/ From amotoki at gmail.com Mon Jul 29 16:25:14 2019 From: amotoki at gmail.com (Akihiro Motoki) Date: Tue, 30 Jul 2019 01:25:14 +0900 Subject: [User-committee] [OpenStack-I18n] [I18n] project team status update regarding internationalization/translation as July 2019 In-Reply-To: <6058a029-9922-7c4a-9f95-a7348f3a7c44@gmail.com> References: <6058a029-9922-7c4a-9f95-a7348f3a7c44@gmail.com> Message-ID: Hi Ian, Thanks for sharing the current status. > 3. Updating ATC & AUC > : Frank previously submitted extra-ATC for Stein through > https://review.opendev.org/#/c/633398/ , and this time I would like to > submit the stat calculation from 2019-01-26 to 2019-07-25. > : All contributors who had commits on openstack/i18n repository will be > automatically regarded as Active Technical Contributors [1], and > I18n team would like to nominate all translators who contributed > translations on OpenStack official repositories > (https://governance.openstack.org/tc/reference/projects/ ) >= 300 words > as extra-ATCs assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as > Foundation members. > : All translators who contributed >=300 word tranlations to the > following projects will be nominated as Active User Contributors [2] > assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation > members: "contributor-guide, edge-computing, > leveraging-containers-openstack, openstack-user-survey, operations-guide". Does this mean if someone translates >=300 words but translates <300 words in ATC targeted projects and <300 words in AUC targeted projects they are not recognized as either of ATC and AUC? The i18n doc [1] just mentions translators who translate >=300 words will be regarded as ATC. From the i18n guide perspective, the above statement in Ian's mail looks undocumented. It sounds better to be consistent (though I am not sure we have such translators.) [1] https://docs.openstack.org/i18n/latest/official_translator.html#atc-status-in-i18n-project Find my question inline below. Thanks, Akihiro On Wed, Jul 24, 2019 at 8:48 AM Ian Y. Choi wrote: > > Hello all, > > I would like to share current project team status for better visibility > into I18n team members, copying to openstack-discuss and user-committee > thread: > > 1. Translation and team effort status > There are still lots of translation contribution as you see through > Stackalytics: > https://www.stackalytics.com/?metric=translations&release=train . > > The number of translated words is not larger than the previous cycle, > but I estimate that it will be similar or a little bit less than the > previous cycle since I18n usually contributes translations a lot especially > during Soft & Hard StringFreeze periods. > Note that I18n team currently sets higher priority on OpenStack user > survey translation and project document translations. > Such priorities information can be found on Zanata dashboard: > https://translate.openstack.org/ . > Other progress such as migrating Zanata into other translation platform > seems slow - me and Frank are planning to have a virtual sprint. > > 2. Shanghai Summit & PTG preparation > : Frank submitted his presentation including me and Hoarce (China team). > Let's wait for final approval on presentation submission. > : There should be PTG at Shanghai - please add your name and detail > thinking to Etherpad mentioned in > http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2019-July/003436.html . > I strongly think to more encourage participation since I expect more > participation especially from Chinese translators & contributors. > > 3. Updating ATC & AUC > : Frank previously submitted extra-ATC for Stein through > https://review.opendev.org/#/c/633398/ , and this time I would like to > submit the stat calculation from 2019-01-26 to 2019-07-25. > : All contributors who had commits on openstack/i18n repository will be > automatically regarded as Active Technical Contributors [1], and > I18n team would like to nominate all translators who contributed > translations on OpenStack official repositories > (https://governance.openstack.org/tc/reference/projects/ ) >= 300 words > as extra-ATCs assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as > Foundation members. > : All translators who contributed >=300 word tranlations to the > following projects will be nominated as Active User Contributors [2] > assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation > members: "contributor-guide, edge-computing, > leveraging-containers-openstack, openstack-user-survey, operations-guide". > > This is new nomination after the decision during Stein PTG with User > Committee: Please see [3] and [4] if you would like to follow-up with > more information. > > I will do this nomination for ATC & AUC as PTL just after July 25, > although the due of extra ATC is Aug 26-30 [5] since I synced with > Foundation that the price of Summit ticket will increase around Aug 7 > : processing within the due will be fine, also I set period exactly for > six months. > > 4. Team status > : Although I regularly be online during I18n (+Docs) IRC team meetings, > I couldn't find enough quorum, and I couldn't proceed more deep > conversation with language teams (usually no reply from my e-mails > unfortunately). > : Current I18n team core members seem busy but when I communicate with > them, all they are still very supportive to I18n team projects. I really > appreciate their kind help. > : Also, I find that some translators are very active comparing to some > inactive language coordinators. In this case, would it be a good idea to > nominate them as language coordinators? Please share your thoughts. > : However, if such lack of team member conversations keep going, then > I18n team might decide during upcoming PTG to make translation from an > official team status into Special Interest Group [6]. > This would mean that there will be no official PTL election and there > will be no extra-ATC nomination, although I need to more figure out in > details in future. > > > With many thanks, > > /Ian > > [1] > https://docs.openstack.org/i18n/latest/official_translator.html#atc-status-in-i18n-project > [2]https://governance.openstack.org/uc/reference/charter.html#active-user-contributors-auc > [3] > http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2018-September/003316.html > [4] http://eavesdrop.openstack.org/meetings/uc/2018/uc.2018-10-01-18.02.html > [5] https://releases.openstack.org/train/schedule.html > [6] https://governance.openstack.org/sigs/ > > _______________________________________________ > OpenStack-I18n mailing list > OpenStack-I18n at lists.openstack.org > http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n From ianyrchoi at gmail.com Mon Jul 29 23:55:45 2019 From: ianyrchoi at gmail.com (Ian Y. Choi) Date: Tue, 30 Jul 2019 08:55:45 +0900 Subject: [User-committee] [OpenStack-I18n] [I18n] project team status update regarding internationalization/translation as July 2019 In-Reply-To: References: <6058a029-9922-7c4a-9f95-a7348f3a7c44@gmail.com> Message-ID: Hello Motiki-san, Thank you for your comments. For undocumented stuff, I have just proposed a patch: https://review.opendev.org/#/c/673375/ . And I am now collecting the statistics (it takes so long / is difficult due to unstable network connection from my side). Let's see where we have such translators or not.. With many thanks, /Ian Akihiro Motoki wrote on 7/30/2019 1:25 AM: > Hi Ian, > > Thanks for sharing the current status. > >> 3. Updating ATC & AUC >> : Frank previously submitted extra-ATC for Stein through >> https://review.opendev.org/#/c/633398/ , and this time I would like to >> submit the stat calculation from 2019-01-26 to 2019-07-25. >> : All contributors who had commits on openstack/i18n repository will be >> automatically regarded as Active Technical Contributors [1], and >> I18n team would like to nominate all translators who contributed >> translations on OpenStack official repositories >> (https://governance.openstack.org/tc/reference/projects/ ) >= 300 words >> as extra-ATCs assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as >> Foundation members. >> : All translators who contributed >=300 word tranlations to the >> following projects will be nominated as Active User Contributors [2] >> assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation >> members: "contributor-guide, edge-computing, >> leveraging-containers-openstack, openstack-user-survey, operations-guide". > Does this mean if someone translates >=300 words but translates <300 > words in ATC targeted projects and <300 words in AUC targeted projects > they are not recognized as either of ATC and AUC? The i18n doc [1] > just mentions translators who translate >=300 words will be regarded > as ATC. From the i18n guide perspective, the above statement in Ian's > mail looks undocumented. It sounds better to be consistent (though I > am not sure we have such translators.) > > [1] https://docs.openstack.org/i18n/latest/official_translator.html#atc-status-in-i18n-project > Find my question inline below. > > Thanks, > Akihiro > > On Wed, Jul 24, 2019 at 8:48 AM Ian Y. Choi wrote: >> Hello all, >> >> I would like to share current project team status for better visibility >> into I18n team members, copying to openstack-discuss and user-committee >> thread: >> >> 1. Translation and team effort status >> There are still lots of translation contribution as you see through >> Stackalytics: >> https://www.stackalytics.com/?metric=translations&release=train . >> >> The number of translated words is not larger than the previous cycle, >> but I estimate that it will be similar or a little bit less than the >> previous cycle since I18n usually contributes translations a lot especially >> during Soft & Hard StringFreeze periods. >> Note that I18n team currently sets higher priority on OpenStack user >> survey translation and project document translations. >> Such priorities information can be found on Zanata dashboard: >> https://translate.openstack.org/ . >> Other progress such as migrating Zanata into other translation platform >> seems slow - me and Frank are planning to have a virtual sprint. >> >> 2. Shanghai Summit & PTG preparation >> : Frank submitted his presentation including me and Hoarce (China team). >> Let's wait for final approval on presentation submission. >> : There should be PTG at Shanghai - please add your name and detail >> thinking to Etherpad mentioned in >> http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2019-July/003436.html . >> I strongly think to more encourage participation since I expect more >> participation especially from Chinese translators & contributors. >> >> 3. Updating ATC & AUC >> : Frank previously submitted extra-ATC for Stein through >> https://review.opendev.org/#/c/633398/ , and this time I would like to >> submit the stat calculation from 2019-01-26 to 2019-07-25. >> : All contributors who had commits on openstack/i18n repository will be >> automatically regarded as Active Technical Contributors [1], and >> I18n team would like to nominate all translators who contributed >> translations on OpenStack official repositories >> (https://governance.openstack.org/tc/reference/projects/ ) >= 300 words >> as extra-ATCs assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as >> Foundation members. >> : All translators who contributed >=300 word tranlations to the >> following projects will be nominated as Active User Contributors [2] >> assuming that their Zanata e-mail IDs are registered as Foundation >> members: "contributor-guide, edge-computing, >> leveraging-containers-openstack, openstack-user-survey, operations-guide". >> >> This is new nomination after the decision during Stein PTG with User >> Committee: Please see [3] and [4] if you would like to follow-up with >> more information. >> >> I will do this nomination for ATC & AUC as PTL just after July 25, >> although the due of extra ATC is Aug 26-30 [5] since I synced with >> Foundation that the price of Summit ticket will increase around Aug 7 >> : processing within the due will be fine, also I set period exactly for >> six months. >> >> 4. Team status >> : Although I regularly be online during I18n (+Docs) IRC team meetings, >> I couldn't find enough quorum, and I couldn't proceed more deep >> conversation with language teams (usually no reply from my e-mails >> unfortunately). >> : Current I18n team core members seem busy but when I communicate with >> them, all they are still very supportive to I18n team projects. I really >> appreciate their kind help. >> : Also, I find that some translators are very active comparing to some >> inactive language coordinators. In this case, would it be a good idea to >> nominate them as language coordinators? Please share your thoughts. >> : However, if such lack of team member conversations keep going, then >> I18n team might decide during upcoming PTG to make translation from an >> official team status into Special Interest Group [6]. >> This would mean that there will be no official PTL election and there >> will be no extra-ATC nomination, although I need to more figure out in >> details in future. >> >> >> With many thanks, >> >> /Ian >> >> [1] >> https://docs.openstack.org/i18n/latest/official_translator.html#atc-status-in-i18n-project >> [2]https://governance.openstack.org/uc/reference/charter.html#active-user-contributors-auc >> [3] >> http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/2018-September/003316.html >> [4] http://eavesdrop.openstack.org/meetings/uc/2018/uc.2018-10-01-18.02.html >> [5] https://releases.openstack.org/train/schedule.html >> [6] https://governance.openstack.org/sigs/ >> >> _______________________________________________ >> OpenStack-I18n mailing list >> OpenStack-I18n at lists.openstack.org >> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n From ed at leafe.com Wed Jul 31 14:20:10 2019 From: ed at leafe.com (Ed Leafe) Date: Wed, 31 Jul 2019 09:20:10 -0500 Subject: [User-committee] [all][uc] Train UC Election Season Message-ID: Hello All! The User Committee (UC) election is coming! The OpenStack User Committee [1] is one of the governing bodies of the OpenStack project to serve the user community of OpenStack, representing them to the broader community. If you are not aware of UC election, please see the details first: Election details: https://governance.openstack.org/uc/reference/uc-election-aug2019.html Please read the stipulations and timelines for candidates and electorate contained in this governance documentation. Note that the nomination period begins soon! (August 5). There will be further announcements posted to the mailing list as action is required from the electorate or candidates. This email is for information purposes only. If you have any questions which you feel affect others please reply to this email thread. If you have any questions that you which to discuss in private please email any of the election officials [2] so that we may address your concerns. Thank you, - Ed & Ian [1] https://governance.openstack.org/uc/reference/charter.html [2] https://governance.openstack.org/uc/reference/uc-election-aug2019.html#officials From ianyrchoi at gmail.com Wed Jul 31 14:39:26 2019 From: ianyrchoi at gmail.com (Ian Y. Choi) Date: Wed, 31 Jul 2019 23:39:26 +0900 Subject: [User-committee] [all][uc] Train UC Election Season In-Reply-To: References: Message-ID: <38f2f319-f744-38b3-1947-37d703866779@gmail.com> + openstack-discuss mailing list for broader announce of Train UC Election :) - Ed & Ian Ed Leafe wrote on 7/31/2019 11:20 PM: > Hello All! > > The User Committee (UC) election is coming! > > The OpenStack User Committee [1] is one of the governing bodies of the OpenStack project to serve the user community of OpenStack, representing them to the broader community. > > If you are not aware of UC election, please see the details first: > > Election details: > https://governance.openstack.org/uc/reference/uc-election-aug2019.html > > Please read the stipulations and timelines for candidates and electorate contained in this governance documentation. Note that the nomination period begins soon! (August 5). > > There will be further announcements posted to the mailing list as action is required from the electorate or candidates. This email is for information purposes only. > > If you have any questions which you feel affect others please reply to this email thread. > > If you have any questions that you which to discuss in private please email any of the election officials [2] so that we may address your concerns. > > Thank you, > > - Ed & Ian > > [1] https://governance.openstack.org/uc/reference/charter.html > [2] https://governance.openstack.org/uc/reference/uc-election-aug2019.html#officials > > > _______________________________________________ > User-committee mailing list > User-committee at lists.openstack.org > http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/user-committee