<div dir="auto"><div>Welcome the new Japanese coordinator, Yuko Katabami san.</div><div dir="auto">Cheers.</div><div dir="auto">Suhartono in Jakarta <br><div class="gmail_extra" dir="auto"><br><div class="gmail_quote">On Nov 27, 2017 7:46 AM, "Kato, Tomoyuki" <<a href="mailto:kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com">kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hello I18n team,<br>
<br>
I'm happy to announce new Japanese coordinator<br>
Yuko Katabami san, who has been one of the most<br>
active Japanese translators for a few years.<br>
<br>
Also, for personal reasons, I don't have enough<br>
time to contribute OpenStack I18n team recently.<br>
Therefore, I think it is time to step down from<br>
I18n core member.<br>
<br>
I hope all you are doing well.<br>
<br>
Best Regards,<br>
KATO Tomoyuki<br>
<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
OpenStack-I18n mailing list<br>
<a href="mailto:OpenStack-I18n@lists.openstack.org">OpenStack-I18n@lists.<wbr>openstack.org</a><br>
<a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.openstack.org/<wbr>cgi-bin/mailman/listinfo/<wbr>openstack-i18n</a><br>
</blockquote></div><br></div></div></div>