<html><body><p>Hello, team<br><br>I have submitted a patch to our repo for review, containing all the terminologies and translations we made.<br><a href="https://review.openstack.org/244031">https://review.openstack.org/244031</a><br>I want to discuss about how to handle these assets we made.<br><br>Currently, I use a google doc to store the terms and the translations.<br><a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1BRizUNhDLl_6NtsGconFkxsKUqAmEEGum9IcyurGdrQ/edit#gid=0">https://docs.google.com/spreadsheets/d/1BRizUNhDLl_6NtsGconFkxsKUqAmEEGum9IcyurGdrQ/edit#gid=0</a><br>I want to move these assets to our repo.<br><br>My plan is to use pot and po files to store the terms and the translations.<br>Then create a project named as "terminology" in Zanata, and <br>create auto jobs to manage the synchronization between i18n repo and Zanata. <br><br>So the process to update terms are:<br>- If a people wants to add a new term to the terminology,<br>submit a patch to i18n repo to change the original term.pot file.<br>- If a people want to update a translation of a term,<br>go to Zanata to update the translation.<br><br>Let me know your thoughts to my design.<br>Thank you.<br><br>Best regards<br>Ying Chun Guo (Daisy)<br><BR>
</body></html>