<font size=2 face="sans-serif">Are there a lot of changes in your proposed
po files ?</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">I'm still waiting for Russian team's
response.</font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Best regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
</font>
<br>
<br><tt><font size=2>"Douglas Fish" <drfish@us.ibm.com>
wrote on 09/18/2015 05:37:07 AM:<br>
<br>
> From: "Douglas Fish" <drfish@us.ibm.com></font></tt>
<br><tt><font size=2>> To: openstack-i18n@lists.openstack.org</font></tt>
<br><tt><font size=2>> Date: 09/18/2015 05:38 AM</font></tt>
<br><tt><font size=2>> Subject: [Openstack-i18n] Would like Zanata branch
to correct 1494819</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> Hi translation friends,</font></tt>
<br><tt><font size=2>>  </font></tt>
<br><tt><font size=2>> I'd like to contribute 4 PO files for the Horizon
Russian <br>
> translation to correct the issue</font></tt>
<br><tt><font size=2>> </font></tt><a href="https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/+bug/1494819"><tt><font size=2>https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/+bug/1494819</font></tt></a>
<br><tt><font size=2>>  </font></tt>
<br><tt><font size=2>> These uploads won't contain any new translations,
but instead will <br>
> be an adjustment to the PO files so they have 3 pluralities, which
is standard</font></tt>
<br><tt><font size=2>> </font></tt><a href="http://localization-guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html"><tt><font size=2>http://localization-guide.readthedocs.org/en/latest/l10n/pluralforms.html</font></tt></a>
<br><tt><font size=2>>  </font></tt>
<br><tt><font size=2>> Specifically, I plan to remove the msgstr[2]
translation from the <br>
> files (because msgstr[2] is blank for many cases), rename the msgstr<br>
> [3] translation to msgstr[2] and adjust the plurality specification
to</font></tt>
<br><tt><font size=2>> nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11
? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 &&<br>
> (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);</font></tt>
<br><tt><font size=2>>  </font></tt>
<br><tt><font size=2>> As discussed in the team meeting </font></tt><a href=http://eavesdrop.openstack.org/><tt><font size=2>http://eavesdrop.openstack.org/</font></tt></a><tt><font size=2><br>
> meetings/openstack_i18n_meeting/2015/openstack_i18n_meeting.<br>
> 2015-09-17-13.00.log.html</font></tt>
<br><tt><font size=2>> please create a Zanata branch so I can propose
these corrections for review.</font></tt>
<br><tt><font size=2>>  </font></tt>
<br><tt><font size=2>> Thanks!</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> Doug</font></tt>
<br><tt><font size=2>> _______________________________________________<br>
> Openstack-i18n mailing list<br>
> Openstack-i18n@lists.openstack.org<br>
> </font></tt><a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n"><tt><font size=2>http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</font></tt></a><tt><font size=2><br>
</font></tt>