<tt><font size=2>Amand</font></tt><font size=2 face="sans-serif">,</font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">I guess it is not because any issues
during the migration.</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">If you look into the Punjabi translations
of Liberty - Dashboard Translations in Transifex, </font>
<br><font size=2 face="sans-serif">you will see there are two scripts in
the translation.</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">I think the problem happened when we
were still using Transifex.</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">Some translators might input the wrong
translations.</font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Such as:</font>
<br>
<br><font size=2 face="Times New Roman">#: api/ceilometer.py:1107</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgid "Creation requests for
this router"</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgstr "ਇਸ ਰਾਊਟਰ
ਲਈ ਬਣਾਉਣ ਬੇਨਤੀਆਂ"</font>
<br>
<br><font size=2 face="Times New Roman">#: api/ceilometer.py:1111</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgid "Update requests for
this router"</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgstr "ਇਸ ਰਾਊਟਰ
ਲਈ ਬੇਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"</font>
<br>
<br><font size=2 face="Times New Roman">#: api/ceilometer.py:1119</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgid "Creation requests for
this floating ip"</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgstr "اس فلاؤٹینگ
ip کے لئے تعمیر کی درخواست"</font>
<br>
<br><font size=2 face="Times New Roman">#: api/ceilometer.py:1123</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgid "Update requests for
this floating ip"</font>
<br><font size=2 face="Times New Roman">msgstr "اس فلاؤٹینگ
ip کے لئے اپ ڈیٹ کی درخواست"</font>
<br>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Best regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
</font>
<br>
<br><tt><font size=2>ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ <jimidar@gmail.com>
wrote on 09/16/2015 09:34:00 AM:<br>
<br>
> From: ਅਨਪੜ੍ਹ ਜਿਮੀਂਦਾਰ <jimidar@gmail.com></font></tt>
<br><tt><font size=2>> To: openstack-i18n@lists.openstack.org</font></tt>
<br><tt><font size=2>> Date: 09/16/2015 10:11 AM</font></tt>
<br><tt><font size=2>> Subject: [Openstack-i18n] Arabic Script mixed
with Gurmukhi Script <br>
> in Translation Memory</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> Hi there,</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> As I don't know how this mix up happened so someone please respond
<br>
> to this issue. </font></tt>
<br><tt><font size=2>> After the migration has done and i am doing translation
in Zanata I <br>
> am quite surprised to see Arabic script in my Translation Memory of
<br>
> many projects. </font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> I have clarified before, and explaining again, that Punjabi has two
<br>
> entirely different scripts i.e. Gurmukhi (ਪੈਂਤੀ) and Shahmukhi
<br>
> (اردو), while former is widely used in Indian side of Punjab aka
<br>
> Eastern Punjab the latter is used in Pakistani side of Punjab aka
<br>
> Western Punjab.</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> I guess while migration someone has mistaken both the scripts as one<br>
> and joined them.</font></tt>
<br><tt><font size=2>> As this is my assumption so it is you guys, will
have to help me out.</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> Thanks</font></tt>
<br><tt><font size=2>> <br>
> Amandeep Singh Saini</font></tt>
<br><tt><font size=2>> Co-ordinator Punjabi Team (pa-IN)<br>
> _______________________________________________<br>
> Openstack-i18n mailing list<br>
> Openstack-i18n@lists.openstack.org<br>
> </font></tt><a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n"><tt><font size=2>http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</font></tt></a><tt><font size=2><br>
</font></tt>