<div dir="ltr">It is better to me to keep the current language names during the migration to Zanata.<div><br></div><div>Regarding renaming itself, I think it is good to use shorter names as possible as we can.</div><div>Using shorter names will be able to cover more areas for a language.</div><div>On the other hand, they may be various reasons to use longer names which only</div><div>such language users know). We can delegate decisions to language coordinators</div><div>(who I think understand the situation most).</div><div><br></div><div>Akihiro</div><div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2015-08-29 2:55 GMT+09:00 Andreas Jaeger <span dir="ltr"><<a href="mailto:aj@suse.com" target="_blank">aj@suse.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="">On 08/28/2015 09:28 AM, Ying Chun Guo wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
I copied the language list exactly from Transifex, including language<br>
teams which have made any progress in translations.<br>
I don't suggest to make renaming.<br>
Because the names of the language teams will be the folder names in repo<br>
after uploading translations to Git repo.<br>
If we make renaming here, there will be a new folder added, other than<br>
overwriting the existing one.<br>
There will be two folders for these renaming languages, for example,<br>
folder "bg" and folder "bg-BG".<br>
</blockquote>
<br></span>
You're right with the renaming problems in the projects. What about at least defining guidelines for the future?<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
Andreas</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Best regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
<br>
<br>
Andreas Jaeger <<a href="mailto:aj@suse.com" target="_blank">aj@suse.com</a>> wrote on 08/28/2015 01:48:25 AM:<br>
<br>
> From: Andreas Jaeger <<a href="mailto:aj@suse.com" target="_blank">aj@suse.com</a>><br>
> To: "Elizabeth K. Joseph" <<a href="mailto:lyz@princessleia.com" target="_blank">lyz@princessleia.com</a>><br>
> Cc: "<a href="mailto:openstack-i18n@lists.openstack.org" target="_blank">openstack-i18n@lists.openstack.org</a>" <openstack-<br>
> <a href="mailto:i18n@lists.openstack.org" target="_blank">i18n@lists.openstack.org</a>>, OpenStack Infra <openstack-<br>
> <a href="mailto:infra@lists.openstack.org" target="_blank">infra@lists.openstack.org</a>><br>
> Date: 08/28/2015 01:53 AM<br>
> Subject: Re: [OpenStack-Infra] [Openstack-i18n] Final plans before<br>
> translations switch to Zanata<br>
><br>
> On 08/27/2015 06:10 PM, Elizabeth K. Joseph wrote:<br>
> > On Thu, Aug 27, 2015 at 3:17 AM, Andreas Jaeger <<a href="mailto:aj@suse.com" target="_blank">aj@suse.com</a>> wrote:<br>
> >> Could we also revise languages and language codes?<br>
> >><br>
> >> I think we should prefer Country-independent languages over<br>
country ones.<br>
> >><br>
> >> So, we should prefer German ("de") over German in Germany<br>
("de_DE") and<br>
> >> German in Austria ("de_AT").<br>
> >><br>
> >> In case where we have country specific ones - like pl_PL -, can we<br>
rename<br>
> >> them to country independent ones - like pl?<br>
> >><br>
> >> When asking for new languages, we should then get the independent<br>
one in<br>
> >> first and only after consolidation with the existing team create a<br>
specific<br>
> >> one.<br>
> >><br>
> >> What do you think?<br>
> ><br>
> > I can't directly speak to the conversation that led to this list, but<br>
> > StevenK and Daisy came up with the following list, which seems to go<br>
> > by what you suggest:<br>
> ><br>
> > ar<br>
> > as<br>
> > bg-BG<br>
><br>
> Rename to bg?<br>
><br>
> > bn-IN<br>
><br>
> Rename to bn?<br>
><br>
> > brx<br>
> > ca<br>
> > cs<br>
> > de<br>
> > el<br>
> > en-AU<br>
> > en-GB<br>
> > es<br>
> > es-MX<br>
> > fi-FI<br>
><br>
> Rename to fi?<br>
><br>
> > fil<br>
> > fr<br>
> > gu<br>
> > he<br>
> > hi<br>
> > hu<br>
> > id<br>
> > it<br>
> > ja<br>
> > ka-GE<br>
><br>
> Rename to ka?<br>
><br>
> > kn<br>
> > ko-KR<br>
><br>
> Can we rename to ko, please?<br>
><br>
> > kok<br>
> > ks<br>
> > mai<br>
> > mni<br>
> > mr<br>
> > ne<br>
> > nl-NL<br>
><br>
> Rename to nl?<br>
><br>
> > pa-IN<br>
><br>
> Rename to pa?<br>
><br>
> > pl-PL<br>
><br>
> Can we rename the above to pl, please?<br>
><br>
> > pt<br>
> > pt-BR<br>
> > ru<br>
> > sl-SI<br>
><br>
> Rename to sl?<br>
><br>
> > sr<br>
> > ta<br>
> > te-IN<br>
><br>
> Rename to te?<br>
><br>
> > tr-TR<br>
><br>
> Rename to tr?<br>
><br>
> > ur<br>
> > vi-VN<br>
><br>
> Rename to vi?<br>
><br>
> > zh-CN<br>
> > zh-TW<br>
> ><br>
> > Copied from this pastebin that StevenK shared last night, in case it<br>
> > expires: <a href="http://paste.openstack.org/show/429137/" rel="noreferrer" target="_blank">http://paste.openstack.org/show/429137/</a><br>
> ><br>
><br>
> Background: We get *lots* of request on transifex for new languages, for<br>
> example today for pl. There's right now no reason to have both pl and<br>
> pl-PL. I'd like us to standardize here...<br>
><br>
> Andreas<br>
> --<br>
> Andreas Jaeger aj@{<a href="http://suse.com" rel="noreferrer" target="_blank">suse.com</a>,<a href="http://opensuse.org" rel="noreferrer" target="_blank">opensuse.org</a>} Twitter/Identica: jaegerandi<br>
> SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany<br>
> GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,<br>
> HRB 21284 (AG Nürnberg)<br>
> GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126<br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> OpenStack-Infra mailing list<br>
> <a href="mailto:OpenStack-Infra@lists.openstack.org" target="_blank">OpenStack-Infra@lists.openstack.org</a><br>
> <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-infra" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-infra</a><br>
><br>
</blockquote>
<br>
<br>
-- <br>
Andreas Jaeger aj@{<a href="http://suse.com" rel="noreferrer" target="_blank">suse.com</a>,<a href="http://opensuse.org" rel="noreferrer" target="_blank">opensuse.org</a>} Twitter/Identica: jaegerandi<br>
SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany<br>
GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton,<br>
HRB 21284 (AG Nürnberg)<br>
GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br></div></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">
Openstack-i18n mailing list<br>
<a href="mailto:Openstack-i18n@lists.openstack.org" target="_blank">Openstack-i18n@lists.openstack.org</a><br>
<a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>