<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Mar 2, 2015 at 2:49 AM, Andreas Jaeger <span dir="ltr"><<a href="mailto:aj@suse.com" target="_blank">aj@suse.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="">On 03/02/2015 09:41 AM, Ying Chun Guo wrote:<br>
> The translation toolchain needs to support two kinds of document format<br>
> (DocBook & RST) at the same time ?<br>
<br>
</span>Yes.<br>
<span class=""><br>
> How to decide whether a certain document is in DocBook format or RST<br>
> format ? Hard coded the doc name or test dynamically ?<br>
<br>
</span>We can hardcode that in a special "config" file in openstack-manuals,<br>
perhaps enhance doc-tools-check-languages.conf for that with a list of<br>
rst-guides - and everything else will be docbook xml.<br>
<br>
I can help with that...<br>
<br></blockquote><div><br></div><div>Ah, you answered one of my questions, yes, the intent is to have some guides in RST, some in DocBook for at least another six-month release.</div><div><br></div><div>Thank you Andreas and Daisy!</div><div>Anne</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Andreas<br>
<span class=""><br>
><br>
> Best regards<br>
> Ying Chun Guo (Daisy)<br>
><br>
><br>
</span><span class="">> Inactive hide details for Andreas Jaeger ---2015/03/02 16:32:05---On<br>
</span>> 03/02/2015 09:26 AM, Daisy Guo wrote: > Hello, AnneAndreas Jaeger<br>
<span class="">> ---2015/03/02 16:32:05---On 03/02/2015 09:26 AM, Daisy Guo wrote: ><br>
> Hello, Anne<br>
><br>
> From: Andreas Jaeger <<a href="mailto:aj@suse.com">aj@suse.com</a>><br>
> To: Daisy Guo <<a href="mailto:daisy.ycguo@gmail.com">daisy.ycguo@gmail.com</a>>, Anne Gentle<br>
> <<a href="mailto:annegentle@justwriteclick.com">annegentle@justwriteclick.com</a>><br>
> Cc: "<a href="mailto:openstack-i18n@lists.openstack.org">openstack-i18n@lists.openstack.org</a>"<br>
> <<a href="mailto:openstack-i18n@lists.openstack.org">openstack-i18n@lists.openstack.org</a>>,<br>
> "<a href="mailto:openstack-docs@lists.openstack.org">openstack-docs@lists.openstack.org</a>"<br>
> <<a href="mailto:openstack-docs@lists.openstack.org">openstack-docs@lists.openstack.org</a>>, Nick Chase <<a href="mailto:nchase@mirantis.com">nchase@mirantis.com</a>><br>
> Date: 2015/03/02 16:32<br>
> Subject: Re: [Openstack-i18n] [OpenStack-docs] [ha-guide] RST or Docbook?<br>
><br>
</span>> ------------------------------------------------------------------------<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">><br>
><br>
><br>
> On 03/02/2015 09:26 AM, Daisy Guo wrote:<br>
>> Hello, Anne<br>
>><br>
>> Sorry for the late response. I was just back from a long vacation.<br>
>><br>
>> I have generated translated documents from RST files, by manually<br>
>> running RST/Sphinx tools.<br>
>> The existing translation toolchain/scripts need to be changed in order<br>
>> to adapt this change.<br>
>><br>
>> Do you want the the toolchain ready before you publish the change?<br>
><br>
> Let's get the toolchain ready asap so that we can test it properly.<br>
><br>
> If you need help, please ask,<br>
><br>
> Andreas<br>
> --<br>
> Andreas Jaeger aj@{<a href="http://suse.com" target="_blank">suse.com</a>,<a href="http://opensuse.org" target="_blank">opensuse.org</a>} Twitter/Identica: jaegerandi<br>
>  SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany<br>
>   GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip Upmanyu,<br>
>       Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)<br>
>    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126<br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Openstack-i18n mailing list<br>
> <a href="mailto:Openstack-i18n@lists.openstack.org">Openstack-i18n@lists.openstack.org</a><br>
> <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n" target="_blank">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</a><br>
><br>
><br>
<br>
<br>
--<br>
 Andreas Jaeger aj@{<a href="http://suse.com" target="_blank">suse.com</a>,<a href="http://opensuse.org" target="_blank">opensuse.org</a>} Twitter/Identica: jaegerandi<br>
  SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany<br>
   GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip Upmanyu,<br>
       Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)<br>
    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126<br>
<br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div class="gmail_signature">Anne Gentle<br><a href="mailto:annegentle@justwriteclick.com" target="_blank">annegentle@justwriteclick.com</a></div>
</div></div>