<html><body>
<p><font size="2" face="sans-serif">My opinion:</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">1. </font><tt><font size="2">c> language coordinator decided</font></tt><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">2. b-No if there is such a technical reason as Akihiro mentioned.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">I think in the future we should keep Github and Transifex synchronized.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Github and transifex can help to save the old translations.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Github has the ability to keep old versions.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Transifex can save the old translations in Translation memory.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Thus we don't need to worry about the possibilities to lost the old translations.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
</font><br>
<tt><font size="2">Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> wrote on 2013/09/26 00:09:53:<br>
<br>
> Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com> </font></tt><br>
<tt><font size="2">> 2013/09/26 00:09</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> To</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN, </font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> cc</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> "openstack-i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org></font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Subject</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Re: [Openstack-i18n] Call for vote: translation importing policy</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Hi,<br>
> <br>
> Thanks for leading the vote.<br>
> <br>
> > 1. Which importing policy do you choose? (the policy to be used to import<br>
> > translations from Transifex to Horizon )<br>
> <br>
> 100% translated or coordinator decided (or active translator if no <br>
> coordinator)<br>
> <br>
> > 2. Whether to keep the old translations in Horizon?<br>
> > (There are some old translation po/mo files in Horizon.<br>
> > They are old version. Most of them are not completed. )<br>
> <br>
> "Yes" in general, but **NO** for Havana.<br>
> <br>
> This is from the technical reason.<br>
> During Grizzly translations, several number of fuzzy strings in the <br>
> source lang<br>
> is uploaded to Transifex and as a result Transifex was confused and<br>
> produced wrong translations.<br>
> I found several number of wrong translations in Japanese (over 20 or<br>
> 30 strings)<br>
> when I imported translations for Grizzly point release (2013.1.1 or .2).<br>
> <br>
> Regards,<br>
> Akihiro<br>
> <br>
> On Wed, Sep 25, 2013 at 6:03 PM, Ying Chun Guo <guoyingc@cn.ibm.com> wrote:<br>
> > Hi, team<br>
> ><br>
> > We are just before the translation importing, and we haven't gotten a<br>
> > consensus to the importing policy.<br>
> > Let's do a vote then.<br>
> > The vote will be opened for 24 hours.<br>
> > I only open this vote to i18n mail list yet.<br>
> > But I will publish the vote results to public mail list and ask for<br>
> > comments.<br>
> > The result of this vote will be used for Havanna RC1.<br>
> > If we got strong opposition from the public mail list,<br>
> > we still have chance to change it in Havanna RC2 and Havanna offical<br>
> > release.<br>
> ><br>
> > Please let us know your opinion.<br>
> ><br>
> > -------------------------------------------------<br>
> > 1. Which importing policy do you choose? (the policy to be used to import<br>
> > translations from Transifex to Horizon )<br>
> ><br>
> > a> 100% translated<br>
> > b> 50% translated, ( or you can specify another percentage number )<br>
> > c> language coordinator decided<br>
> > d> All languages in Transifex<br>
> > e> others ____________<br>
> ><br>
> ><br>
> > 2. Whether to keep the old translations in Horizon?<br>
> > (There are some old translation po/mo files in Horizon.<br>
> > They are old version. Most of them are not completed. )<br>
> ><br>
> > a> Yes<br>
> > b> No<br>
> ><br>
> > Regards<br>
> > Ying Chun Guo (Daisy)<br>
> ><br>
> ><br>
> > _______________________________________________<br>
> > Openstack-i18n mailing list<br>
> > Openstack-i18n@lists.openstack.org<br>
> > <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n</a><br>
> ><br>
> <br>
> <br>
> <br>
> -- <br>
> Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com><br>
> <br>
</font></tt></body></html>