[OpenStack-I18n] 答复: zh_CN translation breaking contributor guide
Ian Y. Choi
ianyrchoi at gmail.com
Sat May 11 14:24:26 UTC 2019
I commented more on https://review.opendev.org/#/c/658300/ .
My lazy suggestion is to download a po file and search "<http" without a
space to find such errors.
Fixing in Zanata is needed, and execution on "tox -e docs" is a good
idea for local check, as Andreas mentioned.
With many thanks,
Andreas Jaeger wrote on 5/11/2019 8:48 PM:
> On 11/05/2019 13.01, tl chen wrote:
>> Hi, Andreas.
>> what does this mean?
>> references in translated message. original: , translated:
> You need a space before the "<"
>> Here is the relative strings:
>> msgid ""
>> "Etherpad is a simple collaborative text editor. It is used as a
>> common place "
>> "to have people in a project collaborate on larger projects and
>> planning of "
>> "events. There is no master list of etherpads - it is harder to find
>> what you "
>> "are looking for without having looked at it before or without
>> asking for the "
>> "URL. It is recommended to bookmark the important etherpads for later "
>> "reference. The starting page of the OpenStack Etherpad is `this
>> "etherpad.openstack.org <http://etherpad.openstack.org>>`_."
>> msgstr ""
>> "供日后参考。OpenStack Etherpad的起始页面是 `这个
>> "org>`_ 。"
>> I try to insert a blankspace between "这个" and "<https", all similar
>> strings were checked again.
>> hope it works.
> Yes, that should fix it.
>> And how could we restart the job again? must wait another day?
>> is there any way we can check translation locally?
> Wait another day - or download change ,edit yourself the updated file
> and run "tox -e docs" to see that this is the needed fix,
More information about the OpenStack-I18n