[Openstack-i18n] [OpenStack-i18n] How can i make translation document?

Andreas Jaeger aj at suse.com
Tue Jun 24 10:10:41 UTC 2014


On 06/24/2014 12:07 PM, Andreas Jaeger wrote:
> On 06/24/2014 11:16 AM, Tom Fifield wrote:
>> On 24/06/14 17:13, Andreas Jaeger wrote:
>>> On 06/23/2014 01:34 PM, Sungjin Kang wrote:
>>>> Hi~
>>>>
>>>> I finished translation for api-quick-start document.
>>>
>>> Great!
>>>
>>> For which language? Korean?
>>>
>>>> And checking document…
>>>>
>>>> Not find ./tools/generatedocbook .
>>>
>>> Use openstack-generate-docbook from openstack-doc-tools repository.
>>>
>>>> I think used Wiki Tool. Merging script.[1] > make Web document. A um…
>>>> two month ago.
>>>>
>>>>
>>>> How can i make translation document???
>>>
>>> This is done automatically via our toolchain, I can set this up for you
>>> and give more details once I know your language,
>>
>> It is indeed ko_KR - I can see it on TX.
> 
> It will be tested now once https://review.openstack.org/102168 is
> merged, I'll send a publish job later and get it visible on
> http://docs.openstack.org/draft-i18n-manuals.html as well.

Infra job for publishing:
https://review.openstack.org/102170

Andreas
-- 
 Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi
  SUSE LINUX Products GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany
   GF: Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB16746 (AG Nürnberg)
    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126



More information about the Openstack-i18n mailing list