[Openstack-i18n] Request for work: Juno Horizon translations

SungJin Kang gang.sungjin at gmail.com
Tue Dec 2 23:44:08 UTC 2014


Korean done.

Thanks Akihiro! :)

Sungjin

On Tue Dec 02 2014 at 오후 4:36:08 Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote:

> Hi I18N team.
>
> The Juno stable update was deferred one week and is scheduled this week.
> Unluckily enough a patch with JavaScript string changes was merged
> just before the freeze.
> When you visit Transifex, you will notice that Juno Horizon JavaScript
> translations is
> down to around 70-80%. The change is simple and most strings are also
> avalable in other resources.
> It will take only a few of minutes. Please update your translations.
> --
> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20141202/aecf4211/attachment.html>


More information about the Openstack-i18n mailing list