[Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana

Akihiro Motoki amotoki at gmail.com
Wed Oct 9 12:33:05 UTC 2013


Hi Xiaowei,

Wow! Glad to hear that.

I believe Checking on a live site is really helpful.
If you don't have a live site to check your translation, please use our site.

http://v157-7-133-23.myvps.jp:13580/
Username : demo or admin
Password: opstjpHavana

Thanks,
Akihiro

On Wed, Oct 9, 2013 at 9:24 PM, 張效維 <zero00072 at gmail.com> wrote:
> Hi! all:
> I have updated zh_TW to 1600/1651 (96%), I want to know the deadline of
> tonight.
>
> I need 4 to 5 hours to complete it.
>
> I wish I can achieve the goal.
>
> Regards,
> From Zhang Xiaowei
>
> 於 2013年10月09日 16:32, Ying Chun Guo 提到:
>> Thank you, Akihiro.
>> I can post the import patch if you are not available.
>>
>> @ Xiao wei: can you get more people's help to finish the translation by
>> Thursday afternoon?
>>
>> @ Akihiro: please help to check with Gabriel if it is possible to delay
>> R2 release
>> and when is the last time to post the import patch.
>> Taiwan translator has made a good progress. zh_tw translation only left
>> 370 strings.
>> I don't want to lose his contribution in Havana only because of several
>> hours late.
>>
>> Regards
>> Ying Chun Guo (Daisy)
>>
>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 2013/10/09 16:10:39:
>>
>>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>> 2013/10/09 16:10
>>>
>>> To
>>>
>>> Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN,
>>>
>>> cc
>>>
>>> "openstack-i18n at lists.openstack.org" <Openstack-i18n at lists.openstack.org>
>>>
>>> Subject
>>>
>>> Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
>>>
>>> Hi Daisy,
>>>
>>> Thanks for the update.
>>>
>>> Unfortunately I cannot take time to do the import after Thursday
>> afternoon.
>>> If someone volunteers to do this, we can delay the import. Otherwise I
>>> posted the import patch tonight.
>>>
>>> I can send a mail to Gabriel and after that I hope you would like to
>>> follow the progress.
>>> I think it is a request from you as I18N lead.
>>>
>>> I already did my best and would not like to take more time on such
>>> coordination at this moment.
>>>
>>> Thanks,
>>> Akihiro
>>>
>>>
>>> On Wed, Oct 9, 2013 at 4:36 PM, Ying Chun Guo <guoyingc at cn.ibm.com> wrote:
>>> > Hi, Akihiro Motoki
>>> >
>>> > I got response from the coordinator of Chinese(Taiwan) team.
>>> > He could finish this work tomorrow night 2013/10/10 17:00 CST.
>>> >
>>> > Can you delay the import to that time?
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > Regards
>>> > Ying Chun Guo (Daisy)
>>> >
>>> > Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 2013/10/09 14:46:13:
>>> >
>>> >> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>> >> 2013/10/09 14:46
>>> >>
>>> >> To
>>> >>
>>> >> Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN,
>>> >>
>>> >> cc
>>> >>
>>> >> "openstack-i18n at lists.openstack.org"
>> <Openstack-i18n at lists.openstack.org>
>>> >>
>>> >> Subject
>>> >
>>> >>
>>> >> Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
>>> >>
>>> >> Hi Daisy,
>>> >>
>>> >> I can't say there is another import of translations before Havana
>> release
>>> >> and
>>> >> I would like to avoid another candidate only to update translation.
>>> >> I guessit will be the last one according to the current status of
>>> >> release critical bugs
>>> >> and IMO new language addition of translations is not high or critical
>>> >> at this last moment.
>>> >>
>>> >> If so, it is much better to ask to delay RC2 release for a while.
>>> >> We also need to honor the required effort for releasing another RC.
>>> >>
>>> >> The last update of strings was last week and there is no plan to
>>> >> change the strings.
>>> >> I don't see any progress in Chinese Taiwan about for a week on
>> Transifex.
>>> >> Do you know the progress from Chinese Taiwan team?
>>> >>
>>> >> Thanks,
>>> >> Akihiro
>>> >>
>>> >> On Wed, Oct 9, 2013 at 3:02 PM, Ying Chun Guo <guoyingc at cn.ibm.com>
>> wrote:
>>> >> > Thanks, Akihiro.
>>> >> > Is it possible to arrange another import before the final release?
>>> >> > I think Chinese(Taiwan) team is also busy on their translation too.
>>> >> >
>>> >> > Regards
>>> >> > Ying Chun Guo (Daisy)
>>> >> >
>>> >> > Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 2013/10/09 14:00:13:
>>> >> >
>>> >> >> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>> >> >> 2013/10/09 14:00
>>> >> >>
>>> >> >> To
>>> >> >>
>>> >> >> "openstack-i18n at lists.openstack.org"
>>> >> >> <Openstack-i18n at lists.openstack.org>,
>>> >> >>
>>> >> >> cc
>>> >> >>
>>> >> >> Subject
>>> >> >>
>>> >> >> Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
>>> >> >
>>> >> >
>>> >> >>
>>> >> >> Hi,
>>> >> >>
>>> >> >> Horizon RC2 is now being prepared.
>>> >> >> I am preparing a patch to import the latest translations from
>>> >> >> Transifex.
>>> >> >>
>>> >> >> * French translation has 14 untranslated phrases. Is it okay to
>> import
>>> >> >> them as-is?
>>> >> >>   If you are translating, please let me know. I can wait for several
>>> >> >> hours before uploading the patch.
>>> >> >>
>>> >> >> * Russian team has completed the translations. Congrats! I will
>> import
>>> >> >> it.
>>> >> >>
>>> >> >> We have complete translations for 11 languages in Havana release.
>>> >> >> Thanks for your great work!
>>> >> >>
>>> >> >> Regards,
>>> >> >> Akihiro
>>> >> >>
>>> >> >> On Thu, Oct 3, 2013 at 4:49 AM, Łukasz Jernaś <deejay1 at srem.org>
>> wrote:
>>> >> >> > On Wed, Oct 2, 2013 at 7:31 PM, Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>> >> >> > wrote:
>>> >> >> >> Hi all,
>>> >> >> >
>>> >> >> > Hi Akihiro!
>>> >> >> >
>>> >> >> > Thanks for the work you and Daisy were doing to make this happen!
>>> >> >> >
>>> >> >> >> == Extra translation request ==
>>> >> >> >> Horizon made several number of fixes in RC1 phase and
>>> >> >> >> there are several changes in translation strings.
>>> >> >> >> I just synced POT files with the latest Horizon master repository
>>> >> >> >> and pushed them to Transifex.
>>> >> >> >>
>>> >> >> >> == Schedule for Havana Horizon RC2 (not determined yet) ==
>>> >> >> >> I will request another Release Candidate (RC2) to import
>>> >> >> >> translations.
>>> >> >> >> The exact plan will be discussed with Gabriel, Horizon PTL
>> from now.
>>> >> >> >> My current plan is to import translation updates at the
>> middle next
>>> >> >> >> week.
>>> >> >> >> I will let you all know if there is an update.
>>> >> >> >
>>> >> >> > Let's hope not many new strings will come between RC1 and the next
>>> >> >> > release. There are some patches on gerrit which do implement new
>>> >> >> > strings, but they should be pretty easy to handle.
>>> >> >> >
>>> >> >> > I wonder has there been any discussion on enforcing a stricter
>> string
>>> >> >> > freeze policy in OpenStack? Theoretically according to the release
>>> >> >> > schedule string freeze was on the 7th of September :)
>>> >> >> > Maybe we can do some enforcement either in gerrit via a "i18n
>>> >> >> > accepted" flag enabled after the last milestone or some gate tests
>>> >> >> > for
>>> >> >> > new strings? Just a thought though...
>>> >> >> >
>>> >> >> > Have a nice day,
>>> >> >> > --
>>> >> >> > Łukasz [DeeJay1] Jernaś
>>> >> >> >
>>> >> >> > P.S. Yes, I know I'm new to the community and may sometimes
>> come out
>>> >> >> > as a "know it all" type of guy - please know that it certainly
>> isn't
>>> >> >> > my intention!
>>> >> >> >
>>> >> >> > _______________________________________________
>>> >> >> > Openstack-i18n mailing list
>>> >> >> > Openstack-i18n at lists.openstack.org
>>> >> >> > http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>>> >> >>
>>> >> >>
>>> >> >>
>>> >> >> --
>>> >> >> Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>
>>> >> >>
>>> >> >> _______________________________________________
>>> >> >> Openstack-i18n mailing list
>>> >> >> Openstack-i18n at lists.openstack.org
>>> >> >> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>>> >>
>>> >>
>>> >>
>>> >> --
>>> >> Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>
>>> >>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Openstack-i18n mailing list
>> Openstack-i18n at lists.openstack.org
>> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>>
>
>
> --
> 清華大學
> 國科會研究助理 張效維謹啟
> 0928337382
> zero00072 at gmail.com
>
> _______________________________________________
> Openstack-i18n mailing list
> Openstack-i18n at lists.openstack.org
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>



-- 
Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>



More information about the Openstack-i18n mailing list