[Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana

張效維 zero00072 at gmail.com
Wed Oct 9 08:16:18 UTC 2013


Hello, All:
I'm the translator of the zh_TW.

OK, I have read this messages. Thank Akihiro on this work.

I will do better, and wait another milestone.

Thanks,
From Zhang Xiaowei

於 2013年10月09日 16:10, Akihiro Motoki 提到:
> Hi Daisy,
> 
> Thanks for the update.
> 
> Unfortunately I cannot take time to do the import after Thursday afternoon.
> If someone volunteers to do this, we can delay the import. Otherwise I
> posted the import patch tonight.
> 
> I can send a mail to Gabriel and after that I hope you would like to
> follow the progress.
> I think it is a request from you as I18N lead.
> 
> I already did my best and would not like to take more time on such
> coordination at this moment.
> 
> Thanks,
> Akihiro
> 
> 
> On Wed, Oct 9, 2013 at 4:36 PM, Ying Chun Guo <guoyingc at cn.ibm.com> wrote:
>> Hi, Akihiro Motoki
>>
>> I got response from the coordinator of Chinese(Taiwan) team.
>> He could finish this work tomorrow night 2013/10/10 17:00 CST.
>>
>> Can you delay the import to that time?
>>
>>
>>
>> Regards
>> Ying Chun Guo (Daisy)
>>
>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 2013/10/09 14:46:13:
>>
>>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>> 2013/10/09 14:46
>>>
>>> To
>>>
>>> Ying Chun Guo/China/IBM at IBMCN,
>>>
>>> cc
>>>
>>> "openstack-i18n at lists.openstack.org" <Openstack-i18n at lists.openstack.org>
>>>
>>> Subject
>>
>>>
>>> Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
>>>
>>> Hi Daisy,
>>>
>>> I can't say there is another import of translations before Havana release
>>> and
>>> I would like to avoid another candidate only to update translation.
>>> I guessit will be the last one according to the current status of
>>> release critical bugs
>>> and IMO new language addition of translations is not high or critical
>>> at this last moment.
>>>
>>> If so, it is much better to ask to delay RC2 release for a while.
>>> We also need to honor the required effort for releasing another RC.
>>>
>>> The last update of strings was last week and there is no plan to
>>> change the strings.
>>> I don't see any progress in Chinese Taiwan about for a week on Transifex.
>>> Do you know the progress from Chinese Taiwan team?
>>>
>>> Thanks,
>>> Akihiro
>>>
>>> On Wed, Oct 9, 2013 at 3:02 PM, Ying Chun Guo <guoyingc at cn.ibm.com> wrote:
>>>> Thanks, Akihiro.
>>>> Is it possible to arrange another import before the final release?
>>>> I think Chinese(Taiwan) team is also busy on their translation too.
>>>>
>>>> Regards
>>>> Ying Chun Guo (Daisy)
>>>>
>>>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com> wrote on 2013/10/09 14:00:13:
>>>>
>>>>> Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>>>> 2013/10/09 14:00
>>>>>
>>>>> To
>>>>>
>>>>> "openstack-i18n at lists.openstack.org"
>>>>> <Openstack-i18n at lists.openstack.org>,
>>>>>
>>>>> cc
>>>>>
>>>>> Subject
>>>>>
>>>>> Re: [Openstack-i18n] Horizon translation status update for Havana
>>>>
>>>>
>>>>>
>>>>> Hi,
>>>>>
>>>>> Horizon RC2 is now being prepared.
>>>>> I am preparing a patch to import the latest translations from
>>>>> Transifex.
>>>>>
>>>>> * French translation has 14 untranslated phrases. Is it okay to import
>>>>> them as-is?
>>>>>   If you are translating, please let me know. I can wait for several
>>>>> hours before uploading the patch.
>>>>>
>>>>> * Russian team has completed the translations. Congrats! I will import
>>>>> it.
>>>>>
>>>>> We have complete translations for 11 languages in Havana release.
>>>>> Thanks for your great work!
>>>>>
>>>>> Regards,
>>>>> Akihiro
>>>>>
>>>>> On Thu, Oct 3, 2013 at 4:49 AM, Łukasz Jernaś <deejay1 at srem.org> wrote:
>>>>>> On Wed, Oct 2, 2013 at 7:31 PM, Akihiro Motoki <amotoki at gmail.com>
>>>>>> wrote:
>>>>>>> Hi all,
>>>>>>
>>>>>> Hi Akihiro!
>>>>>>
>>>>>> Thanks for the work you and Daisy were doing to make this happen!
>>>>>>
>>>>>>> == Extra translation request ==
>>>>>>> Horizon made several number of fixes in RC1 phase and
>>>>>>> there are several changes in translation strings.
>>>>>>> I just synced POT files with the latest Horizon master repository
>>>>>>> and pushed them to Transifex.
>>>>>>>
>>>>>>> == Schedule for Havana Horizon RC2 (not determined yet) ==
>>>>>>> I will request another Release Candidate (RC2) to import
>>>>>>> translations.
>>>>>>> The exact plan will be discussed with Gabriel, Horizon PTL from now.
>>>>>>> My current plan is to import translation updates at the middle next
>>>>>>> week.
>>>>>>> I will let you all know if there is an update.
>>>>>>
>>>>>> Let's hope not many new strings will come between RC1 and the next
>>>>>> release. There are some patches on gerrit which do implement new
>>>>>> strings, but they should be pretty easy to handle.
>>>>>>
>>>>>> I wonder has there been any discussion on enforcing a stricter string
>>>>>> freeze policy in OpenStack? Theoretically according to the release
>>>>>> schedule string freeze was on the 7th of September :)
>>>>>> Maybe we can do some enforcement either in gerrit via a "i18n
>>>>>> accepted" flag enabled after the last milestone or some gate tests
>>>>>> for
>>>>>> new strings? Just a thought though...
>>>>>>
>>>>>> Have a nice day,
>>>>>> --
>>>>>> Łukasz [DeeJay1] Jernaś
>>>>>>
>>>>>> P.S. Yes, I know I'm new to the community and may sometimes come out
>>>>>> as a "know it all" type of guy - please know that it certainly isn't
>>>>>> my intention!
>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Openstack-i18n mailing list
>>>>>> Openstack-i18n at lists.openstack.org
>>>>>> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Openstack-i18n mailing list
>>>>> Openstack-i18n at lists.openstack.org
>>>>> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-i18n
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Akihiro MOTOKI <amotoki at gmail.com>
>>>
> 
> 
> 


-- 
清華大學
國科會研究助理 張效維謹啟
0928337382
zero00072 at gmail.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: zero00072.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 233 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20131009/e5baa48c/attachment-0001.vcf>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 230 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.openstack.org/pipermail/openstack-i18n/attachments/20131009/e5baa48c/attachment-0001.pgp>


More information about the Openstack-i18n mailing list