<html><body>
<p><font size="2" face="sans-serif">Hello,</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">I met with problem to build html documents.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">There are many opinions to set.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">I want to understand how you would build English HTML document.</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">Then I could follow the similar steps to build translated document.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Any links sharing with me?</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Best regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
</font><br>
<br>
<img width="16" height="16" src="cid:1__=C7BBF770DFEC5DCA8f9e8a93df938@cn.ibm.com" border="0" alt="Inactive hide details for Andreas Jaeger ---2015/02/04 04:02:34---On 02/03/2015 03:22 PM, Ying Chun Guo wrote: > Anne,"><font size="2" color="#424282" face="sans-serif">Andreas Jaeger ---2015/02/04 04:02:34---On 02/03/2015 03:22 PM, Ying Chun Guo wrote: > Anne,</font><br>
<br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">From:      </font><font size="1" face="sans-serif">Andreas Jaeger <aj@suse.com></font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">To:        </font><font size="1" face="sans-serif">Ying Chun Guo/China/IBM@IBMCN, Anne Gentle <annegentle@justwriteclick.com></font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Cc:        </font><font size="1" face="sans-serif">"openstack-i18n@lists.openstack.org" <openstack-i18n@lists.openstack.org>, "openstack-docs@lists.openstack.org" <openstack-docs@lists.openstack.org></font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Date:      </font><font size="1" face="sans-serif">2015/02/04 04:02</font><br>
<font size="1" color="#5F5F5F" face="sans-serif">Subject:   </font><font size="1" face="sans-serif">Re: [OpenStack-docs] [Openstack-i18n] Translating RST source with Sphinx builds</font><br>
<hr width="100%" size="2" align="left" noshade style="color:#8091A5; "><br>
<br>
<br>
<tt><font size="2">On 02/03/2015 03:22 PM, Ying Chun Guo wrote:<br>
> Anne,<br>
> <br>
> I would take a look at this new format, and see how it could fit to our<br>
> translation process.<br>
<br>
Daisy,<br>
<br>
I did a little playing around and want to share what I did:<br>
<br>
1) To build the pot files:<br>
<br>
$ sphinx-build -b gettext doc/playground-user-guide/source/<br>
doc/playground-user-guide/locale/<br>
<br>
This creates a file per directory or top-level file.<br>
<br>
2) so, next i run "msgcat *.pot > playground-user-guide.pot" to create a<br>
single pot file<br>
<br>
3) I would upload the pot file<br>
<br>
4) We can download it again<br>
<br>
5) And then it's running msgmerge to merge the content back to the<br>
multiple files.<br>
<br>
We really should have only one file per book - otherwise we get<br>
duplicated "index.pot" files from each book and have multiple books in a<br>
repo.<br>
<br>
I haven't had time to test all of this together properly and then create<br>
some simple script. If you can tell me how to do it properly, I can help<br>
with enhancing the infra scripts so that this is done automatically -<br>
but I'm also happy to review any patches and answer questions ;)<br>
<br>
Thanks<br>
Andreas<br>
-- <br>
 Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi<br>
  SUSE LINUX GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany<br>
   GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Jennifer Guild, Dilip Upmanyu,<br>
       Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg)<br>
    GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F  FED1 389A 563C C272 A126<br>
<br>
</font></tt><br>
</body></html>