<div dir="ltr">Hi all,<div><br></div><div style>First round of translations of Operation manuals into Japanese has been completed last week.<br></div><div style>I'm also working with masanori (itoh-san), tomoyuki (kato-san) and members of Japan Users Group.</div>
<div style><br></div><div style>During the translation on Transifex, we found the following issues:<br></div><div style><div>- (1) POT file on Transifex is not synced with the document on github repository.</div><div>- (2) Transifex cannot handle % character properly</div>
<div><br></div><div><br></div></div><div style>(1) PO file on Transifex is not synced with the document on github repository.<br></div><div style><br></div><div style>This is very simple. Updating source lang file in Transifex solves it.</div>
<div style><div><br></div></div><div style><div>PO file generated from openstack-manuals repository contains hyperlinks<br></div><div style>with the style of "<link xlink:title="...." xlink:href="....">.</div>
<div style>On the other hand, hyperlinks in PO file on Transifex have the style without xlink</div><div style>(<link title="...." href="....">).</div><div style>It results in a situation where some paragraphs are still untranslated<br>
</div><div style><br></div><div style>I could not find the document without xlink hyperlinks in the history of git repo.</div><div style>PO file on Transifex seems not to be generated from openstack-manuals repo.</div><div style>
<br></div><div style><div>Could you update Transifex source lang file?</div><div>It can be easily done by tools/generatepot in the repo.</div><div><br></div></div><div><br></div><div>(2) Transifex cannot handle % character properly</div>
<div><br></div></div><div style>Some sentences contains "%" character followed by a space and</div><div style>it seems Transifex recognizes the sequence as a conversion specifier by mistake.</div><div style><br>
</div><div style>For example, "<span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">Once </span><span class="" style="margin:0px;padding:0px;border-width:0px 0px 1px;border-bottom-style:dotted;border-bottom-color:rgb(153,153,153);vertical-align:baseline;font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">you</span><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px"> have reproduced the issue (or are 100% confident that this is indeed a valid bug) and have permissions to do so, set:" contains "% c".</span></div>
<div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">When translating the sentence, Transifex warns us that there is no "% c" in the translation</span><br>
</div><div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">and we cannot save the translated sentence. Now we insert a dummy word such "%c_dummy" to avoid this issue.</span></div>
<div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px"><br></span></div><div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">Or should we escape % character by %%?</span></div>
<div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">By doing it we can avoid the above problem, </span><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">but AFAIK such escape is not done in other po related tools such as po4a.</span></div>
<div style><span style="font-size:14px;line-height:19px;font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif"><br></span></div><div style><span style="font-family:'Open Sans',Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:14px;line-height:19px">Any suggestion?</span><br>
</div><div><div><br></div><div style>Thanks,</div><div style>Akihiro MOTOKI<br></div></div><div style><br></div></div>