<html><body>
<p><font size="2" face="sans-serif">My company, IBM, is working on the professional translation of those messages. </font><br>
<font size="2" face="sans-serif">We could contribute the translation to community when it is done.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Even there may be a small version difference, but that will reduce</font><br>
<font size="2" face="sans-serif">the workload of the volunteer translators a lot and improve the coverage and quality.</font><br>
<br>
<font size="2" face="sans-serif">Regards<br>
Ying Chun Guo (Daisy)<br>
</font><br>
<tt><font size="2">Thierry Carrez <thierry@openstack.org> wrote on 2013/01/07 17:19:41:<br>
<br>
> Thierry Carrez <thierry@openstack.org> </font></tt><br>
<tt><font size="2">> 2013/01/07 17:19</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Please respond to<br>
> OpenStack Development Mailing List <openstack-dev@lists.openstack.org></font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> To</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> openstack-dev@lists.openstack.org, </font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> cc</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Subject</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Re: [openstack-dev] _() consensus??</font></tt><br>
<tt><font size="2">> <br>
> Mark McLoughlin wrote:<br>
> > It still makes sense to have REST API messages and log messages be in<br>
> > separate translation domains, though.<br>
> <br>
> Yes. We all agree on the need to provide good translation for<br>
> user-facing API messages, while there is disagreement on the priority of<br>
> translating random operator-facing log messages. Currently we do a<br>
> generally bad job on trying to translate both. Creating two domains<br>
> would help us reach good coverage on the most important part first.<br>
> <br>
> Basically, we shouldn't talk about translating all messages while we<br>
> don't provide good translation for the most important subset of them.<br>
> Creating two domains lets us prioritize the translations work -- and if<br>
> we can't even reach 99% on user-facing messages, then I'd say we should<br>
> reconsider the idea of trying to translate the operator-facing ones.<br>
> <br>
> Cheers,<br>
> <br>
> -- <br>
> Thierry Carrez (ttx)<br>
> Release Manager, OpenStack<br>
> <br>
> _______________________________________________<br>
> OpenStack-dev mailing list<br>
> OpenStack-dev@lists.openstack.org<br>
> <a href="http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-dev">http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-dev</a><br>
> <br>
</font></tt></body></html>